Paroles et traduction Cavalo de Pau - Haja Ternura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haja Ternura
Есть нежность
Não
basta
me
levar
pra
cama
Недостаточно
просто
уложить
меня
в
постель,
Dizer
que
me
ama
da
boca
pra
fora
Говорить,
что
любишь,
только
на
словах.
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Я
хочу
настоящей
любви,
кого-то
целиком
и
полностью,
Sentimento
pra
toda
hora
Чувства
на
все
времена.
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Эти
разговоры
о
приключениях
больше
не
для
É
difícil
a
procura
Трудно
найти,
Mas
eu
consigo
Но
я
смогу.
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Любовь
по-настоящему,
не
только
удовольствие,
Que
haja
ternura
Чтобы
была
нежность.
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Я
хочу
настоящей
любви,
кого-то
целиком
и
полностью,
Sentimento
pra
toda
hora
Чувства
на
все
времена.
Sei
que
você
é
diferente
Я
знаю,
что
ты
другая,
O
teu
olhar
me
diz
Твой
взгляд
мне
говорит,
O
meu
coração
sente
Моё
сердце
чувствует,
Que
és
capaz
de
me
fazer
feliz
Что
ты
способна
сделать
меня
счастливым.
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Любовь
по-настоящему,
не
только
удовольствие,
Que
haja
ternura
Чтобы
была
нежность.
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Я
хочу
настоящей
любви,
кого-то
целиком
и
полностью,
Sentimento
pra
toda
hora
Чувства
на
все
времена.
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Эти
разговоры
о
приключениях
больше
не
для
É
difícil
a
procura
Трудно
найти,
Mas
eu
consigo
Но
я
смогу.
É
o
forró
Cavalo
de
Pau!
Это
форро
Cavalo
de
Pau!
Não
basta
me
levar
pra
cama
Недостаточно
просто
уложить
меня
в
постель,
Dizer
que
me
ama
da
boca
pra
fora
Говорить,
что
любишь,
только
на
словах.
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Я
хочу
настоящей
любви,
кого-то
целиком
и
полностью,
Sentimento
pra
toda
hora
Чувства
на
все
времена.
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Эти
разговоры
о
приключениях
больше
не
для
É
difícil
a
procura
Трудно
найти,
Mas
eu
consigo
Но
я
смогу.
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Любовь
по-настоящему,
не
только
удовольствие,
Que
haja
ternura
Чтобы
была
нежность.
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Я
хочу
настоящей
любви,
кого-то
целиком
и
полностью,
Sentimento
pra
toda
hora
Чувства
на
все
времена.
Sei
que
você
é
diferente
Я
знаю,
что
ты
другая,
O
teu
olhar
me
diz
Твой
взгляд
мне
говорит,
O
meu
coração
sente
Моё
сердце
чувствует,
Que
és
capaz
de
me
fazer
feliz
Что
ты
способна
сделать
меня
счастливым.
Um
amor
pra
valer,
que
não
seja
só
prazer
Любовь
по-настоящему,
не
только
удовольствие,
Que
haja
ternura
Чтобы
была
нежность.
Quero
um
amor
verdadeiro,
um
alguém
por
inteiro
Я
хочу
настоящей
любви,
кого-то
целиком
и
полностью,
Sentimento
pra
toda
hora
Чувства
на
все
времена.
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Эти
разговоры
о
приключениях
больше
не
для
É
difícil
a
procura
Трудно
найти,
Mas
eu
consigo
Но
я
смогу.
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Эти
разговоры
о
приключениях
больше
не
для
É
difícil
a
procura
Трудно
найти,
Mas
eu
consigo
Но
я
смогу.
Esse
papo
de
aventura
não
é
mais
Эти
разговоры
о
приключениях
больше
не
для
É
difícil
a
procura
Трудно
найти,
Mas
eu
consigo
Но
я
смогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josinaldo Brito Da Silva, Jose Ronaldo Da Costa Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.