Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias do Sertão - Ao Vivo
Erinnerungen an das Hinterland - Live
Vamo
dançar,
vamo
nessa!
Oh,
coisa
boa!
Lass
uns
tanzen,
los
geht's!
Oh,
wie
schön!
Cavalo
de
Pau,
aqui
é
só
forró,
só
sucesso
galera
Cavalo
de
Pau,
hier
gibt
es
nur
Forró,
nur
Hits,
Leute!
Oh-oi!,
vem!
Oh-oi!,
Komm!
Ai,
delícia!
Ach,
herrlich!
A
flor
do
bem
querer
Die
Blume
des
Wohlwollens
É
bem
me
quer,
mal
me
quer
Mag
mich,
mag
mich
nicht
Se
me
quiser,
sou
feliz
Wenn
sie
mich
mag,
bin
ich
glücklich
Se
não
quiser,
bem
me
quer
Wenn
sie
mich
nicht
mag,
mag
sie
mich
doch
A
flor
do
bem
querer
Die
Blume
des
Wohlwollens
É
bem
me
quer,
mal
me
quer
Mag
mich,
mag
mich
nicht
Se
me
quiser,
sou
feliz
Wenn
sie
mich
mag,
bin
ich
glücklich
Se
não
quiser,
bem
me
quer
Wenn
sie
mich
nicht
mag,
mag
sie
mich
doch
Corre,
menina,
vai
dizer
à
multidão
Lauf,
Mädchen,
sag
es
der
Menge
Lampião
vem
da
serra,
com
os
seus
cangasseiros
Lampião
kommt
aus
der
Serra,
mit
seinen
Cangaceiros
Eu
apago
o
candieiro,
mas
o
que
fazer...
(bora,
Romulo!)
Ich
lösche
die
Öllampe,
aber
was
soll
ich
tun...
(Los,
Romulo!)
Xote
e
baião,
xote
e
baião
Xote
und
Baião,
Xote
und
Baião
É
Carol,
filha
de
Carolina,
toda
acesa
no
salão
Es
ist
Carol,
Tochter
von
Carolina,
ganz
aufgedreht
im
Saal
Jogando
o
seu
charme,
como
sua
mãe,
pra
Gonzagão
Sie
versprüht
ihren
Charme,
wie
ihre
Mutter,
für
Gonzagão
É
Carol,
filha
de
Carolina,
toda
acesa
no
salão
Es
ist
Carol,
Tochter
von
Carolina,
ganz
aufgedreht
im
Saal
Jogando
o
seu
charme,
como
sua
mãe,
pra
Gonzagão
Sie
versprüht
ihren
Charme,
wie
ihre
Mutter,
für
Gonzagão
O
meu
sertão
é
dotado
de
poeta
e
cantador
Mein
Hinterland
ist
voller
Dichter
und
Sänger
Que
fazem
da
vida
seus
versos,
e
rimas
se
faz
de
amor
Die
aus
ihrem
Leben
Verse
machen,
und
Reime
entstehen
aus
Liebe
O
meu
sertão
é
dotado
de
poeta
e
cantador
Mein
Hinterland
ist
voller
Dichter
und
Sänger
Que
fazem
da
vida
seus
versos
de
um
povo
trabalhador
Die
aus
ihrem
Leben
Verse
eines
fleißigen
Volkes
machen
É
Carol,
filha
de
Carolina,
toda
acesa
no
salão
Es
ist
Carol,
Tochter
von
Carolina,
ganz
aufgedreht
im
Saal
Jogando
o
seu
charme,
como
sua
mãe,
pra
Gonzagão
Sie
versprüht
ihren
Charme,
wie
ihre
Mutter,
für
Gonzagão
É
Carol,
filha
de
Carolina,
toda
acesa
no
salão
Es
ist
Carol,
Tochter
von
Carolina,
ganz
aufgedreht
im
Saal
Jogando
o
seu
charme,
como
sua
mãe,
pra
Gonzagão
Sie
versprüht
ihren
Charme,
wie
ihre
Mutter,
für
Gonzagão
É
Carol,
filha
de
Carolina,
toda
acesa
no...
(bora,
Tadeu!)
Es
ist
Carol,
Tochter
von
Carolina,
ganz
aufgedreht
im...
(Los,
Tadeu!)
Jogando
o
seu
charme,
como
sua
mãe,
pra
Gonzagão
Sie
versprüht
ihren
Charme,
wie
ihre
Mutter,
für
Gonzagão
É
Carol,
filha
de
Carolina
(bora,
Cléber
Diniz!)
Es
ist
Carol,
Tochter
von
Carolina
(Los,
Cléber
Diniz!)
Jogando
o
seu
charme,
como
sua
mãe,
pra
Gonzagão
Sie
versprüht
ihren
Charme,
wie
ihre
Mutter,
für
Gonzagão
Cléber
Diniz,
o
homem
das
três
coisas
Cléber
Diniz,
der
Mann
der
drei
Dinge
Vamo
dançar
forró!
Cavalo
de
Pau,
Eliene
Fernandes
Lass
uns
Forró
tanzen!
Cavalo
de
Pau,
Eliene
Fernandes
Segura,
Alex!
Halt
dich
fest,
Alex!
Só
no
balançado
Nur
im
Schwung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.