Paroles et traduction Cavalo de Pau - Mulher Ingrata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher Ingrata
Неблагодарная женщина
Mulher
ingrata,
sei
que
você
não
me
ama
Неблагодарная
женщина,
я
знаю,
ты
меня
не
любишь
De
tudo
você
reclama
sem
motivo
e
sem
razão
На
всё
ты
жалуешься
без
причины
и
без
повода
O
tempo
todo
você
fica
perturbando
Всё
время
ты
меня
беспокоишь
E
isso
é
provocando
a
nossa
separação
И
это
провоцирует
наше
расставание
Fiquei
sabendo
que
pra
nós
não
tem
mais
jeito
Я
узнал,
что
для
нас
больше
нет
пути
Cada
um
tem
o
direito
de
fazer
o
que
bem
quer
Каждый
имеет
право
делать
то,
что
хочет
E
agora
chega
de
tanto
aborrecimento
И
теперь
хватит
этих
надоедливых
выходок
Porque
eu
não
aguento
desaforo
de
mulher
Потому
что
я
не
выношу
женской
дерзости
E
não
podemos
é
viver
dessa
maneira
И
мы
не
можем
так
жить
Vá
procurar
quem
lhe
queira
Иди
найди
того,
кто
тебя
захочет
Que
eu
procuro
quem
me
quer
А
я
поищу
ту,
которая
захочет
меня
Só
não
podemos
é
viver
dessa
maneira
Просто
мы
не
можем
так
жить
Vá
procurar
quem
lhe
queira
Иди
найди
того,
кто
тебя
захочет
Que
eu
procuro
quem
me
quer
А
я
поищу
ту,
которая
захочет
меня
Isso
acontece
quando
o
casal
não
se
entende
Это
случается,
когда
пара
не
понимает
друг
друга
A
mulher
não
compreende
e
nem
respeita
o
seu
amado
Женщина
не
понимает
и
не
уважает
своего
любимого
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho
do
que
mal
acompanhado
Но
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho
do
que
mal
acompanhado
Но
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
Mulher
ingrata,
sei
que
você
não
me
ama
Неблагодарная
женщина,
я
знаю,
ты
меня
не
любишь
De
tudo
você
reclama
sem
motivo
e
sem
razão
На
всё
ты
жалуешься
без
причины
и
без
повода
O
tempo
todo
você
fica
perturbando
Всё
время
ты
меня
беспокоишь
E
isso
é
provocando
a
nossa
separação
И
это
провоцирует
наше
расставание
Fiquei
sabendo
que
pra
nós
não
tem
mais
jeito
Я
узнал,
что
для
нас
больше
нет
пути
Cada
um
tem
o
direito
de
fazer
o
que
bem
quer
Каждый
имеет
право
делать
то,
что
хочет
E
agora
chega
de
tanto
aborrecimento
И
теперь
хватит
этих
надоедливых
выходок
Porque
eu
não
aguento
desaforo
de
mulher
Потому
что
я
не
выношу
женской
дерзости
E
não
podemos
é
viver
dessa
maneira
И
мы
не
можем
так
жить
Vá
procurar
quem
lhe
queira
Иди
найди
того,
кто
тебя
захочет
Que
eu
procuro
quem
me
quer
А
я
поищу
ту,
которая
захочет
меня
Só
não
podemos
é
viver
dessa
maneira
Просто
мы
не
можем
так
жить
Vá
procurar
quem
lhe
queira
Иди
найди
того,
кто
тебя
захочет
Que
eu
procuro
quem
me
quer
А
я
поищу
ту,
которая
захочет
меня
Isso
acontece
quando
o
casal
não
se
entende
Это
случается,
когда
пара
не
понимает
друг
друга
A
mulher
não
compreende
e
nem
respeita
o
seu
amado
Женщина
не
понимает
и
не
уважает
своего
любимого
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho
do
que
mal
acompanhado
Но
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho
do
que
mal
acompanhado
Но
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
Forró
Cavalo
de
Pau
Forró
Cavalo
de
Pau
(Форро
Кавало
де
Пау)
Mulher
ingrata,
sei
que
você
não
me
ama
Неблагодарная
женщина,
я
знаю,
ты
меня
не
любишь
De
tudo
você
reclama
sem
motivo
e
sem
razão
На
всё
ты
жалуешься
без
причины
и
без
повода
O
tempo
todo
você
fica
perturbando
Всё
время
ты
меня
беспокоишь
E
isso
é
provocando
a
nossa
separação
И
это
провоцирует
наше
расставание
Fiquei
sabendo
que
pra
nós
não
tem
mais
jeito
Я
узнал,
что
для
нас
больше
нет
пути
Cada
um
tem
o
direito
de
fazer
o
que
bem
quer
Каждый
имеет
право
делать
то,
что
хочет
E
agora
chega
de
tanto
aborrecimento
И
теперь
хватит
этих
надоедливых
выходок
Porque
eu
não
aguento
desaforo
de
mulher
Потому
что
я
не
выношу
женской
дерзости
E
não
podemos
é
viver
dessa
maneira
И
мы
не
можем
так
жить
Vá
procurar
quem
lhe
queira
Иди
найди
того,
кто
тебя
захочет
Que
eu
procuro
quem
me
quer
А
я
поищу
ту,
которая
захочет
меня
Só
não
podemos
é
viver
dessa
maneira
Просто
мы
не
можем
так
жить
Vá
procurar
quem
lhe
queira
Иди
найди
того,
кто
тебя
захочет
Que
eu
procuro
quem
me
quer
А
я
поищу
ту,
которая
захочет
меня
Isso
acontece
quando
o
casal
não
se
entende
Это
случается,
когда
пара
не
понимает
друг
друга
A
mulher
não
compreende
e
nem
respeita
o
seu
amado
Женщина
не
понимает
и
не
уважает
своего
любимого
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho
do
que
mal
acompanhado
Но
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho
do
que
mal
acompanhado
Но
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho
do
que
mal
acompanhado
Но
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
Eu
sei
que
é
triste
um
homem
sem
ter
carinho
Я
знаю,
что
грустно
мужчине
без
ласки
Mas
é
melhor
tá
sozinho...
Но
лучше
быть
одному...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raimundo Nonato Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.