Cavalo de Pau - Nem Que Seja Essa Noite (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavalo de Pau - Nem Que Seja Essa Noite (Ao Vivo)




Nem Que Seja Essa Noite (Ao Vivo)
Even If It's Just Tonight (Live)
É o forró Cavalo de Pau!
It's the forró band Cavalo de Pau!
Direto da Mansão do Forró pra todo o Brasil
Live from Mansão do Forró to all of Brazil
Gravando o seu segundo CD ao vivo!
Recording their second live CD!
Fique comigo
Stay with me
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Te vejo em meus sonhos
I see you in my dreams
Agora em teus braços eu quero estar
Now I want to be in your arms
Fica comigo
Stay with me
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Esse momento pra sempre em minha vida
This moment will forever be in my life
Irá ficar
It will stay
Como sonhei algum dia poder ficar assim
Just like I dreamed one day I could be like this
Dançando contigo, coladinho, juntinho de mim
Dancing with you, close to you, right next to me
Sentindo o teu cheiro gostoso, teu corpo maravilhoso
Smelling your sweet scent, your marvelous body
Querendo ficar pra sempre assim
Wanting to stay like this forever
No embalo dessa canção, fez falar o meu coração
To the rhythm of this song, my heart spoke
Nunca é demais ficar com você
It's never too much to be just with you
Fica comigo
Stay with me
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Te vejo em meus sonhos
I see you in my dreams
Agora em teus braços eu quero estar
Now I want to be in your arms
Fica comigo
Stay with me
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Esse momento pra sempre em minha vida
This moment will forever be in my life
Irá fica
It will stay
Forró Cavalo de Pau!
Forró Cavalo de Pau!
Fica comigo
Stay with me
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Te vejo em meus sonhos
I see you in my dreams
Agora em teus braços eu quero estar
Now I want to be in your arms
Fica comigo
Stay with me
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Esse momento pra sempre em minha vida
This moment will forever be in my life
Irá ficar
It will stay
Como sonhei algum dia poder ficar assim (ficar assim)
Just like I dreamed one day I could be like this (be like this)
Dançando contigo, coladinho, juntinho de mim
Dancing with you, close to you, right next to me
Sentindo o teu cheiro gostoso, teu corpo maravilhoso
Smelling your sweet scent, your marvelous body
Querendo ficar pra sempre assim
Wanting to stay like this forever
No embalo dessa canção, fez falar o meu coração
To the rhythm of this song, my heart spoke
Nunca é demais... (eu quero ouvir essa galera cantar bem forte)
It's never too much... (I want to hear this crowd sing loud)
Fica comigo
Stay with me
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Te vejo em meus sonhos
I see you in my dreams
Agora em teus braços eu quero estar (como é que é?)
Now I want to be in your arms (What's up?)
(Fica comigo)
(Stay with me)
Nem que seja essa noite
Even if it's just tonight
Esse momento pra sempre em minha vida
This moment will forever be in my life
Irá ficar
It will stay
Valeu, galera!
Thanks, everyone!





Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.