Cavalo de Pau - Nem Que Seja Essa Noite (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe




Nem Que Seja Essa Noite (Ao Vivo)
Даже если это всего на одну ночь (концертная запись)
É o forró Cavalo de Pau!
Это форро Cavalo de Pau!
Direto da Mansão do Forró pra todo o Brasil
Прямо из Особняка Форро для всей Бразилии
Gravando o seu segundo CD ao vivo!
Запись второго концертного альбома!
Fique comigo
Останься со мной
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Te vejo em meus sonhos
Я вижу тебя в своих снах
Agora em teus braços eu quero estar
Сейчас я хочу быть в твоих объятиях
Fica comigo
Останься со мной
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Esse momento pra sempre em minha vida
Этот момент навсегда в моей жизни
Irá ficar
Останется
Como sonhei algum dia poder ficar assim
Как я мечтал когда-нибудь оказаться вот так
Dançando contigo, coladinho, juntinho de mim
Танцуя с тобой, вплотную, рядом со мной
Sentindo o teu cheiro gostoso, teu corpo maravilhoso
Вдыхая твой сладкий аромат, ощущая твое прекрасное тело
Querendo ficar pra sempre assim
Желаю остаться так навсегда
No embalo dessa canção, fez falar o meu coração
Под звуки этой песни заговорило мое сердце
Nunca é demais ficar com você
Никогда не бывает слишком много времени, проведенного с тобой
Fica comigo
Останься со мной
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Te vejo em meus sonhos
Я вижу тебя в своих снах
Agora em teus braços eu quero estar
Сейчас я хочу быть в твоих объятиях
Fica comigo
Останься со мной
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Esse momento pra sempre em minha vida
Этот момент навсегда в моей жизни
Irá fica
Останется
Forró Cavalo de Pau!
Форро Cavalo de Pau!
Fica comigo
Останься со мной
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Te vejo em meus sonhos
Я вижу тебя в своих снах
Agora em teus braços eu quero estar
Сейчас я хочу быть в твоих объятиях
Fica comigo
Останься со мной
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Esse momento pra sempre em minha vida
Этот момент навсегда в моей жизни
Irá ficar
Останется
Como sonhei algum dia poder ficar assim (ficar assim)
Как я мечтал когда-нибудь оказаться вот так (оказаться вот так)
Dançando contigo, coladinho, juntinho de mim
Танцуя с тобой, вплотную, рядом со мной
Sentindo o teu cheiro gostoso, teu corpo maravilhoso
Вдыхая твой сладкий аромат, ощущая твое прекрасное тело
Querendo ficar pra sempre assim
Желаю остаться так навсегда
No embalo dessa canção, fez falar o meu coração
Под звуки этой песни заговорило мое сердце
Nunca é demais... (eu quero ouvir essa galera cantar bem forte)
Никогда не бывает слишком много... хочу услышать, как эта публика поет очень громко)
Fica comigo
Останься со мной
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Te vejo em meus sonhos
Я вижу тебя в своих снах
Agora em teus braços eu quero estar (como é que é?)
Сейчас я хочу быть в твоих объятиях (как это?)
(Fica comigo)
(Останься со мной)
Nem que seja essa noite
Даже если это всего на одну ночь
Esse momento pra sempre em minha vida
Этот момент навсегда в моей жизни
Irá ficar
Останется
Valeu, galera!
Спасибо, ребята!





Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.