Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padecer No Paraíso
Leiden im Paradies
Eu
vivi
todo
esse
tempo
só
pra
você
Ich
habe
all
diese
Zeit
nur
für
dich
gelebt
Dividi
contigo
minha
felicidade
Habe
mein
Glück
mit
dir
geteilt
E
nossos
momentos
tão
difíceis
superei
Und
unsere
schwierigen
Momente
überwunden
Você,
você
minha
outra
metade
Du,
du
meine
andere
Hälfte
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Schau,
was
zwischen
uns
war,
ist
nicht
das
Ende
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Schau,
was
ich
fühle,
ist
Liebe,
Liebe
in
mir
Metade
de
mim
irá
com
você
Die
Hälfte
von
mir
wird
mit
dir
gehen
Eu
não
vou
mais
conseguir
viver
Ich
werde
nicht
mehr
leben
können
Sem
você
não
faz
sentido
Ohne
dich
macht
es
keinen
Sinn
É
padecer
no
paraíso,
sozinha...
Es
ist
Leiden
im
Paradies,
allein...
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Schau,
was
zwischen
uns
war,
ist
nicht
das
Ende
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Schau,
was
ich
fühle,
ist
Liebe,
Liebe
in
mir
Eu
vivi
todo
esse
tempo
só
pra
você
Ich
habe
all
diese
Zeit
nur
für
dich
gelebt
Dividi
contigo
minha
felicidade
Habe
mein
Glück
mit
dir
geteilt
E
nossos
momentos
tão
difíceis
superei
Und
unsere
schwierigen
Momente
überwunden
Você,
você
minha
outra
metade
(metade)
Du,
du
meine
andere
Hälfte
(Hälfte)
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Schau,
was
zwischen
uns
war,
ist
nicht
das
Ende
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Schau,
was
ich
fühle,
ist
Liebe,
Liebe
in
mir
Metade
de
mim
irá
com
você
Die
Hälfte
von
mir
wird
mit
dir
gehen
Eu
não
vou
mais
conseguir
viver
Ich
werde
nicht
mehr
leben
können
Sem
você
não
faz
sentido
Ohne
dich
macht
es
keinen
Sinn
É
padecer
no
paraíso,
sozinha...
Es
ist
Leiden
im
Paradies,
allein...
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Schau,
was
zwischen
uns
war,
ist
nicht
das
Ende
E
não
vou
deixar,
você
partir
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
gehst
E
sair
de
mim,
se
despedir
Mich
verlässt,
dich
verabschiedest
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Schau,
was
ich
fühle,
ist
Liebe,
Liebe
in
mir
E
não
vou
deixar...
Und
ich
werde
nicht
zulassen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.