Paroles et traduction Cavalo de Pau - Padecer No Paraíso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padecer No Paraíso
Suffering in Paradise
Eu
vivi
todo
esse
tempo
só
pra
você
I
lived
all
this
time
just
for
you
Dividi
contigo
minha
felicidade
I
shared
my
happiness
with
you
E
nossos
momentos
tão
difíceis
superei
And
I
overcame
our
difficult
moments
Você,
você
minha
outra
metade
You,
you
are
my
other
half
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Look,
what
happened
between
us
is
not
the
end
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Look,
what
I
feel
is
love,
love
within
me
Metade
de
mim
irá
com
você
Half
of
me
will
go
with
you
Eu
não
vou
mais
conseguir
viver
I
won't
be
able
to
live
anymore
Sem
você
não
faz
sentido
Without
you
it
doesn't
make
sense
É
padecer
no
paraíso,
sozinha...
It's
suffering
in
paradise,
alone...
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Look,
what
happened
between
us
is
not
the
end
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Look,
what
I
feel
is
love,
love
within
me
Eu
vivi
todo
esse
tempo
só
pra
você
I
lived
all
this
time
just
for
you
Dividi
contigo
minha
felicidade
I
shared
my
happiness
with
you
E
nossos
momentos
tão
difíceis
superei
And
I
overcame
our
difficult
moments
Você,
você
minha
outra
metade
(metade)
You,
you
are
my
other
half
(half)
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Look,
what
happened
between
us
is
not
the
end
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Look,
what
I
feel
is
love,
love
within
me
Metade
de
mim
irá
com
você
Half
of
me
will
go
with
you
Eu
não
vou
mais
conseguir
viver
I
won't
be
able
to
live
anymore
Sem
você
não
faz
sentido
Without
you
it
doesn't
make
sense
É
padecer
no
paraíso,
sozinha...
It's
suffering
in
paradise,
alone...
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha
o
que
houve
entre
nós
dois
não
é
o
fim
Look,
what
happened
between
us
is
not
the
end
E
não
vou
deixar,
você
partir
And
I
won't
let
you
leave
E
sair
de
mim,
se
despedir
And
walk
away
from
me,
say
goodbye
Olha,
o
que
sinto
é
amor,
amor
em
mim
Look,
what
I
feel
is
love,
love
within
me
E
não
vou
deixar...
And
I
won't
let...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.