Paroles et traduction Cavalo de Pau - Recomeço
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
foi
eu
me
diga
onde
errei
If
it
was
my
fault,
tell
me
where
I
went
wrong
Se
ainda
à
tempo
quero
concertar
meu
erro
If
there's
still
time,
I
want
to
fix
my
mistake
Te
perder
me
dói
só
em
pensar
Losing
you
hurts
just
thinking
about
it
Posso
dizer
não
ou
sim
e
sim
é
o
nosso
recomeço
I
can
say
no
or
yes,
and
yes
is
our
new
beginning
Forrozão
Cavalos
de
Pau
Forrozão
Cavalos
de
Pau
Já
mau
lembro
como
era
antes
I
barely
remember
how
it
was
before
Aquele
nosso
amor
tão
quente
Our
love
so
hot
Com
teu
beijo,
teu
abraço,
até
teu
jeito
With
your
kiss,
your
embrace,
even
your
way
Tudo
está
tão
diferente
Everything
is
so
different
Se
foi
eu,
me
diga
onde
errei
If
it
was
my
fault,
tell
me
where
I
went
wrong
Se
ainda
à
tempo
quero
concertar
meu
erro
If
there's
still
time,
I
want
to
fix
my
mistake
Te
perder
me
dói
só
em
pensar
Losing
you
hurts
just
thinking
about
it
Posso
dizer
não
ou
sim
e
sim
é
o
nosso
recomeço
I
can
say
no
or
yes,
and
yes
is
our
new
beginning
Preciso
acabar
com
essa
sua
timidez
I
need
to
end
this
shyness
of
yours
Aquele
amor
ardente
renascer
tudo
outra
vez
That
fiery
love,
reborn,
everything
anew
Não
podemos
por
um
fim
em
nosso
amor,
em
nossos
beijos
We
can't
put
an
end
to
our
love,
to
our
kisses
Você
é
tudo
pra
mim,
é
a
fome,
é
a
sede,
é
o
desejo
You
are
everything
to
me,
you
are
the
hunger,
the
thirst,
the
desire
Não
podemos
por
um
fim
em
nosso
amor,
em
nossos
beijos
We
can't
put
an
end
to
our
love,
to
our
kisses
Você
é
tudo
pra
mim,
é
a
fome,
é
a
sede,
é
o
desejo
You
are
everything
to
me,
you
are
the
hunger,
the
thirst,
the
desire
É
a
fome,
é
a
sede,
é
o
desejo
You
are
the
hunger,
the
thirst,
the
desire
Forrozão
Cavalos
de
Pau
Forrozão
Cavalos
de
Pau
Se
foi
eu,
me
diga
onde
errei
If
it
was
my
fault,
tell
me
where
I
went
wrong
Se
ainda
à
tempo
quero
concertar
meu
erro
If
there's
still
time,
I
want
to
fix
my
mistake
Te
perder
me
dói
só
em
pensar
Losing
you
hurts
just
thinking
about
it
Posso
dizer
não
ou
sim
e
sim
é
o
nosso
recomeço
I
can
say
no
or
yes,
and
yes
is
our
new
beginning
Preciso
acabar
com
essa
sua
timidez
I
need
to
end
this
shyness
of
yours
Aquele
amor
ardente
renascer
tudo
outra
vez
That
fiery
love,
reborn,
everything
anew
Não
podemos
por
um
fim
em
nosso
amor,
em
nossos
beijos
We
can't
put
an
end
to
our
love,
to
our
kisses
Você
é
tudo
pra
mim,
é
a
fome,
é
a
sede,
é
o
desejo
You
are
everything
to
me,
you
are
the
hunger,
the
thirst,
the
desire
Não
podemos
por
um
fim
em
nosso
amor,
em
nossos
beijos
We
can't
put
an
end
to
our
love,
to
our
kisses
Você
é
tudo
pra
mim,
é
a
fome,
é
a
sede,
é
o
desejo
You
are
everything
to
me,
you
are
the
hunger,
the
thirst,
the
desire
É
a
fome,
é
a
sede,
é
o
desejo
You
are
the
hunger,
the
thirst,
the
desire
É
a
fome,
é
a
sede,
é
o
desejo
You
are
the
hunger,
the
thirst,
the
desire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Ribeiro Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.