Cavalo de Pau - Seis Cordas - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cavalo de Pau - Seis Cordas - Live




Seis Cordas - Live
Six Strings - Live
Cai nessa, Canidé Carvalho
Fall for it, Canidé Carvalho
É isso aí, Socorro Lima
That's it, Socorro Lima
O novo dono dessa guitarra
The new owner of this guitar
Quem tem uma viola
Whoever has a guitar
chora se quiser
Only cries if he wants to
São seis cordas
There are six strings
São seis cordas
There are six strings
Pra amarrar uma mulher
To tie up a woman
Quem tem uma viola
Whoever has a guitar
chora se quiser
Only cries if he wants to
São seis cordas
There are six strings
São seis cordas
There are six strings
Pra amarrar uma mulher
To tie up a woman
Pra depois prender
To then imprison her
Dentro do seu coração
Inside your heart
E depois calar
And then silence
A boca do violão
The mouth of the guitar
Dos maus olhos
From evil eyes
Dos maus olhos
From evil eyes
Derruba qualquer paixão
It knocks down any passion
Morena faceira do cabelo cacheado
Pretty brunette with curly hair
Teu laço de fita
Your ribbon tie
laçou o meu olhado
Has already caught my eye
E agora, e agora
And now, and now
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Morena faceira do cabelo cacheado
Pretty brunette with curly hair
Teu laço de fita
Your ribbon tie
laçou o meu olhado
Has already caught my eye
E agora, e agora
And now, and now
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Alex do Sax, mais conhecido por Dedê Genou
Alex do Sax, better known as Dedê Genou
É o forró Cavalo de Pau
It's the forró Cavalo de Pau
Mais uma vez Ronaldinho, vai vai vai
Once again Ronaldinho, go go go
Quem tem uma viola
Whoever has a guitar
chora se quiser
Only cries if he wants to
São seis cordas
There are six strings
São seis cordas
There are six strings
Pra amarrar uma mulher
To tie up a woman
Quem tem uma viola
Whoever has a guitar
chora se quiser
Only cries if he wants to
São seis cordas
There are six strings
São seis cordas
There are six strings
Pra amarrar uma mulher
To tie up a woman
Pra depois prender
To then imprison her
Dentro do seu coração
Inside your heart
E depois calar
And then silence
A boca do violão
The mouth of the guitar
Dos maus olhos
From evil eyes
Dos maus olhos
From evil eyes
Derruba qualquer paixão
It knocks down any passion
Morena faceira do cabelo cacheado
Pretty brunette with curly hair
Teu laço de fita
Your ribbon tie
laçou o meu olhado
Has already caught my eye
E agora, e agora
And now, and now
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Morena faceira do cabelo cacheado
Pretty brunette with curly hair
Teu laço de fita
Your ribbon tie
laçou o meu olhado
Has already caught my eye
E agora, e agora
And now, and now
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Morena faceira do cabelo cacheado
Pretty brunette with curly hair
Teu laço de fita
Your ribbon tie
laçou o meu olhado
Has already caught my eye
E agora, e agora
And now, and now
Quero ser seu namorado
I want to be your boyfriend
Cavalo de Pau!
Cavalo de Pau!





Writer(s): Luiz Fidelis Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.