Cavalo de Pau - Só na Multidão (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Só na Multidão (Ao Vivo) - Cavalo de Pautraduction en allemand




Só na Multidão (Ao Vivo)
Allein in der Menge (Live)
É bom demais, é o forró
Es ist zu gut, es ist Forró
Forró Cavalo de Pau
Forró Cavalo de Pau
Sucesso!
Erfolg!
Pra mim não mais jeito, minha esperança morreu
Für mich gibt es keine Lösung mehr, meine Hoffnung ist schon gestorben
Pois o homem que me amava, pertence a outra, não é meu
Denn der Mann, der mich liebte, gehört einer anderen, er ist nicht nur mein
Por que será meu Deus que eu vivo nessa solidão?
Warum, mein Gott, lebe ich in dieser Einsamkeit?
Às vezes me sinto no meio de uma multidão
Manchmal fühle ich mich allein inmitten einer Menschenmenge
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie wird geboren, um dann zu sterben
Um ri, o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht, der andere weint, oder beide werden leiden
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie wird geboren, um dann zu sterben
Um ri, o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht, der andere weint, oder beide werden leiden
É bom demais, é o forró
Es ist zu gut, es ist Forró
Forró Cavalo de Pau
Forró Cavalo de Pau
Pra você dançar, pra você dançar, vai!
Für dich zum Tanzen, für dich zum Tanzen, los!





Writer(s): Luiz Fidelis Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.