Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiro no Escuro
Schuss ins Blaue
Arrisquei
por
esse
amor
a
minha
vida
Ich
habe
für
diese
Liebe
mein
Leben
riskiert
Fui
na
chave,
dei
partida
Ich
ging
aufs
Ganze,
gab
Gas
Sem
malícia,
dei
meu
coração
Ohne
Argwohn,
gab
ich
mein
Herz
Arrisquei
por
esse
amor
a
minha
vida
Ich
habe
für
diese
Liebe
mein
Leben
riskiert
Fui
na
chave,
dei
partida
Ich
ging
aufs
Ganze,
gab
Gas
Sem
malícia,
dei
meu
coração
Ohne
Argwohn,
gab
ich
mein
Herz
Apostei
no
seu
olhar,
joguei
tudo
pra
ganhar
Ich
setzte
auf
deinen
Blick,
setzte
alles
auf
Sieg
Investi
nessa
paixão
Investierte
in
diese
Leidenschaft
Foi
um
tiro
no
escuro,
dei
de
cara
contra
o
muro
Es
war
ein
Schuss
ins
Blaue,
ich
prallte
gegen
die
Wand
Você
só
me
fez
chorar
(só
me
fez
chorar)
Du
hast
mich
nur
zum
Weinen
gebracht
(nur
zum
Weinen
gebracht)
Me
entreguei
de
alma
solta,
você
sempre
feito
louca
Ich
gab
mich
mit
freier
Seele
hin,
du
warst
immer
wie
verrückt
Você
só
me
fez
chorar
Du
hast
mich
nur
zum
Weinen
gebracht
Pois
a
sua
vida
virou
uma
droga
Denn
dein
Leben
wurde
zur
Hölle
No
final
da
história,
quer
voltar
Am
Ende
der
Geschichte,
willst
du
zurück
Poeiras
ao
vento,
perdidas
no
tempo
Staub
im
Wind,
verloren
in
der
Zeit
Suas
digitais
vão
apagar
Deine
Fingerabdrücke
werden
verblassen
Regresso
não
existe
entre
nós,
tarde
demais
Eine
Rückkehr
gibt
es
nicht
zwischen
uns,
es
ist
zu
spät
Você
pisou
na
bola
e
eu
não
vou
voltar
atrás
Du
hast
Mist
gebaut
und
ich
werde
nicht
zurückgehen
Cansei
de
pôr
a
bola
redondinha
aos
seus
pés
Ich
habe
es
satt,
dir
den
Ball
immer
perfekt
zuzuspielen
Vamos
ver
qual
de
nós
dois
tirou
um
dez
Mal
sehen,
wer
von
uns
beiden
eine
Zehn
gezogen
hat
Cavalo
de
Pau
Cavalo
de
Pau
Pois
a
sua
vida
virou
uma
droga
Denn
dein
Leben
wurde
zur
Hölle
No
final
da
história,
quer
voltar
Am
Ende
der
Geschichte,
willst
du
zurück
Poeiras
ao
vento,
perdidas
no
tempo
Staub
im
Wind,
verloren
in
der
Zeit
Suas
digitais
vão
apagar
Deine
Fingerabdrücke
werden
verblassen
Regresso
não
existe
entre
nós,
tarde
demais
Eine
Rückkehr
gibt
es
nicht
zwischen
uns,
es
ist
zu
spät
Você
pisou
na
bola
e
eu
não
vou
voltar
atrás
Du
hast
Mist
gebaut
und
ich
werde
nicht
zurückgehen
Cansei
de
pôr
a
bola
redondinha
aos
seus
pés
Ich
habe
es
satt,
dir
den
Ball
immer
perfekt
zuzuspielen
Vamos
ver
qual
de
nós
dois
tirou
um
dez
Mal
sehen,
wer
von
uns
beiden
eine
Zehn
gezogen
hat
Pois
a
sua
vida
virou
uma
droga
Denn
dein
Leben
wurde
zur
Hölle
No
final
da
história,
quer
voltar
Am
Ende
der
Geschichte,
willst
du
zurück
Poeiras
ao
vento,
perdidas
no
tempo
Staub
im
Wind,
verloren
in
der
Zeit
Suas
digitais
vão
apagar
Deine
Fingerabdrücke
werden
verblassen
Regresso
não
existe
entre
nós,
tarde
demais
Eine
Rückkehr
gibt
es
nicht
zwischen
uns,
es
ist
zu
spät
Você
pisou
na
bola
e
eu
não
vou
voltar
atrás
Du
hast
Mist
gebaut
und
ich
werde
nicht
zurückgehen
Cansei
de
pôr
a
bola
redondinha
aos
seus
pés
Ich
habe
es
satt,
dir
den
Ball
immer
perfekt
zuzuspielen
Vamos
ver
qual
de
nós
dois
tirou
um
dez
Mal
sehen,
wer
von
uns
beiden
eine
Zehn
gezogen
hat
Regresso
não
existe
entre
nós,
tarde
demais
Eine
Rückkehr
gibt
es
nicht
zwischen
uns,
es
ist
zu
spät
Você
pisou
na
bola
e
eu
não
vou
voltar
atrás
Du
hast
Mist
gebaut
und
ich
werde
nicht
zurückgehen
Cansei
de
pôr
a
bola
redondinha
aos
seus
pés
Ich
habe
es
satt,
dir
den
Ball
immer
perfekt
zuzuspielen
Vamos
ver
qual
de
nós
dois
tirou
um
dez
Mal
sehen,
wer
von
uns
beiden
eine
Zehn
gezogen
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raimundo Guedes Neto, Agenor Matias Bezerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.