Cavalo de Pau - Mundo Gira - traduction des paroles en allemand

Mundo Gira - Cavalo de Pautraduction en allemand




Mundo Gira
Die Welt Dreht Sich
Tudo se transforma quando estou contigo
Alles verwandelt sich, wenn ich bei dir bin
Mundo para, mundo gira
Die Welt hält an, die Welt dreht sich
Tudo muda, tudo fica diferente
Alles verändert sich, alles wird anders
Nem a gente sabe quando parar
Nicht einmal wir wissen, wann wir aufhören sollen
Teu amor (teu amor) me leva à loucura
Deine Liebe (deine Liebe) macht mich verrückt
Eu quero a você me entregar
Ich will mich dir nur hingeben
Sou toda sua, me deixa no ato
Ich gehöre ganz dir, lass mich im Akt
teu prazer, vem me amar
Gib mir deine Lust, komm und liebe mich
Teu amor (teu amor) me leva à loucura
Deine Liebe (deine Liebe) macht mich verrückt
Eu quero a você me entregar
Ich will mich dir nur hingeben
Sou toda sua, me deixa no ato
Ich gehöre ganz dir, lass mich im Akt
teu prazer, vem me amar (vem me amar)
Gib mir deine Lust, komm und liebe mich (komm und liebe mich)
Vem, vem
Komm, komm
Me abraça, me toca, me beija na boca
Umarme mich, berühre mich, küss mich auf den Mund
Vem, vem
Komm, komm
Me leva às alturas, me deixando louca
Bring mich in den Himmel, mach mich verrückt
Vem, vem
Komm, komm
Você sabe o quanto eu gosto do seu jeito de amar, ah
Du weißt, wie sehr ich deine Art zu lieben mag, ah
Vem, vem
Komm, komm
Eu quero seu amor para a vida inteira
Ich will deine Liebe für das ganze Leben
Vem, vem
Komm, komm
Você bota lenha na minha fogueira
Du legst Holz in mein Feuer
Vem, vem
Komm, komm
Você sabe me acender e eu sei te amar
Du weißt, wie du mich entzündest, und ich weiß, wie ich dich liebe
Tudo se transforma quando estou contigo
Alles verwandelt sich, wenn ich bei dir bin
Mundo para, mundo gira
Die Welt hält an, die Welt dreht sich
Simbora, Cavalo de Pau!
Los geht's, Cavalo de Pau!
Vem com tudo!
Gib alles!
Simbora!
Los geht's!
Teu amor (teu amor) me leva à loucura
Deine Liebe (deine Liebe) macht mich verrückt
Eu quero a você me entregar
Ich will mich dir nur hingeben
Sou toda sua, me deixa no ato
Ich gehöre ganz dir, lass mich im Akt
teu prazer, vem me amar
Gib mir deine Lust, komm und liebe mich
Vem, vem
Komm, komm
Me abraça, me toca, me beija na boca
Umarme mich, berühre mich, küss mich auf den Mund
Vem, vem
Komm, komm
Me leva às alturas, me deixando louca
Bring mich in den Himmel, mach mich verrückt
Vem, vem
Komm, komm
Você sabe o quanto eu gosto do seu jeito de amar, ah
Du weißt, wie sehr ich deine Art zu lieben mag, ah
Vem, vem
Komm, komm
Eu quero seu amor para a vida inteira
Ich will deine Liebe für das ganze Leben
Vem, vem
Komm, komm
Você bota lenha na minha fogueira
Du legst Holz in mein Feuer
Vem, vem
Komm, komm
Você sabe me acender e eu sei te amar, ah
Du weißt, wie du mich entzündest, und ich weiß, wie ich dich liebe, ah
Vem, vem
Komm, komm
Eu quero seu amor para a vida inteira
Ich will deine Liebe für das ganze Leben
Vem, vem
Komm, komm
Você bota lenha na minha fogueira
Du legst Holz in mein Feuer
Vem, vem
Komm, komm
Você sabe me acender e eu sei te amar
Du weißt, wie du mich entzündest, und ich weiß, wie ich dich liebe
Cavalo de Pau!
Cavalo de Pau!
Tudo se transforma quando estou contigo
Alles verwandelt sich, wenn ich bei dir bin





Writer(s): Francisco Ferreira Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.