Cavalo de Pau - Oh Peste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cavalo de Pau - Oh Peste




Oh Peste
Ах, зараза!
Simbora!
Поехали!
Esse é o forró Cavalo de Pau!
Это форро Cavalo de Pau!
Oh peste, que saudade da mulesta'
Ах, зараза, как же я скучаю по нашей тусовке
(Oh peste), por que o tempo não se avexa?
(Ах, зараза), почему время так медленно тянется?
(Oh peste), meu coração virou quermesse
(Ах, зараза), моё сердце стало ярмаркой
Oh peste, oh peste, oh peste!
Ах, зараза, ах, зараза, ах, зараза!
Oh peste, que saudade da mulesta
Ах, зараза, как же я скучаю по нашей тусовке
(Oh peste), por que o tempo não se avexa?
(Ах, зараза), почему время так медленно тянется?
(Oh peste), meu coração virou quermesse
(Ах, зараза), моё сердце стало ярмаркой
Oh peste, oh peste, oh peste!
Ах, зараза, ах, зараза, ах, зараза!
Sou uma cabocla da roça (da roça)
Я девчонка из деревни (из деревни)
Que vive apaixonada (apaixonada)
Которая вечно влюбляется (влюбляется)
Nunca peguei na rudia
Никогда не брала в руки ружье
pra ver o pote quebrado
Чтобы увидеть разбитый горшок
Ainda arrocho o viúvo pra fazer raiva à finada
Всё ещё флиртую с вдовцом, чтобы позлить покойницу
Oh peste, que saudade da mulesta
Ах, зараза, как же я скучаю по нашей тусовке
(Oh peste), por que o tempo não se avexa?
(Ах, зараза), почему время так медленно тянется?
(Oh peste), meu coração virou quermesse
(Ах, зараза), моё сердце стало ярмаркой
Oh peste, oh peste, oh peste!
Ах, зараза, ах, зараза, ах, зараза!
Oh peste, que saudade da mulesta'
Ах, зараза, как же я скучаю по нашей тусовке
(Oh peste), por que o tempo não se avexa?
(Ах, зараза), почему время так медленно тянется?
(Oh peste), meu coração virou quermesse
(Ах, зараза), моё сердце стало ярмаркой
Oh peste, oh pestz!
Ах, зараза, ах, зараза!
Se nesse São João da roça (da roça)
Если в этот деревенский праздник Святого Иоанна (из деревни)
Você não tiver ao meu lado (ao meu lado)
Тебя не будет рядом со мной (рядом со мной)
A fogueira vai ser fria
Костёр будет холодным
E o balão sobe queimado
И воздушный шар сгорит
Mas se você aparecer, eu toco num fole furado
Но если ты появишься, я сыграю даже на дырявой гармошке
Eita, São João!
Вот это да, Святой Иоанн!
Simbora, menino!
Давай, милый!





Writer(s): Luiz Fidelis Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.