Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
teu
xodó
Deine
Liebkosung
É
que
nem
noda
de
caju
Ist
wie
ein
Cashewfleck
Desde
que
abracei
tu
Seit
ich
dich
umarmt
habe
Nunca
mais
quis
me
largar
Willst
du
mich
nicht
mehr
loslassen
O
teu
xodó
Deine
Liebkosung
É
que
nem
fogo
na
fornalha
Ist
wie
Feuer
im
Ofen
Sai
queimando
minha
alma
Verbrennt
meine
Seele
Na
hora
de
xodozar
Beim
Liebkosen
Por
teu
xodó
Für
deine
Liebkosung
Dou
abraço
em
porco
espinho
Umarme
ich
ein
Stachelschwein
Beijim,
beijim
em
malagueta
Küsschen,
Küsschen
auf
eine
Chilischote
Só
pra
você
voltar
pra
mim
Nur
damit
du
zu
mir
zurückkehrst
O
teu
xodó
Deine
Liebkosung
Tem
um
chamego
diferente
Hat
eine
andere
Zärtlichkeit.
É
igualzinho
a
dor
de
dente
Es
ist
genau
wie
Zahnschmerzen,
Que
só
passa
de
manhã
Die
nur
morgens
verschwinden.
Mas,
torna
a
voltar
Aber,
sie
kommt
wieder
Quando
o
sol
tá
se
escondendo
Wenn
die
Sonne
untergeht
Mas,
torna
a
doer
Aber,
es
schmerzt
wieder
Olha
a
lua
aparecendo
Schau,
der
Mond
erscheint
Mas,
torna
a
voltar
Aber,
sie
kommt
wieder
Quando
o
sol
tá
se
escondendo
Wenn
die
Sonne
untergeht
Mas,
torna
a
doer
Aber,
es
schmerzt
wieder
Olha
a
lua
aparecendo
Schau,
der
Mond
erscheint
Cavalo
de
pau
Cavalo
de
Pau
O
teu
xodó
(Teu
xodó)
Deine
Liebkosung
(Deine
Liebkosung)
É
que
nem
noda
de
caju
(De
cajú)
Ist
wie
ein
Cashewfleck
(Cashewfleck)
Desde
que
abracei
tu
Seit
ich
dich
umarmt
habe
Nunca
mais
quis
me
largar
Willst
du
mich
nicht
mehr
loslassen
O
teu
xodó
(Teu
xodó)
Deine
Liebkosung
(Deine
Liebkosung)
É
que
nem
fogo
na
fornalha
Ist
wie
Feuer
im
Ofen
Sai
queimando
minha
alma
Verbrennt
meine
Seele
Na
hora
de
xodozar
Beim
Liebkosen
Por
teu
xodó
(Teu
xodó)
Für
deine
Liebkosung
(Deine
Liebkosung)
Dou
abraço
em
porco
espinho
(Ai
de
mim)
Umarme
ich
ein
Stachelschwein
(Oh,
ich
Armer)
Beijim,
beijim
em
malagueta
Küsschen,
Küsschen
auf
eine
Chilischote
Só
pra
você
voltar
pra
mim
Nur
damit
du
zu
mir
zurückkehrst
O
teu
xodó
(teu
xodó)
Deine
Liebkosung
(Deine
Liebkosung)
Tem
um
chamego
diferente
Hat
eine
andere
Art
von
Zärtlichkeit
É
igualzinho
a
dor
de
dente
Es
ist
genau
wie
Zahnschmerzen
Que
só
passa
de
manhã
Die
nur
morgens
verschwinden
Mas,
torna
a
voltar
Aber,
sie
kommt
wieder
Quando
o
sol
tá
se
escondendo
Wenn
die
Sonne
untergeht
Mas,
torna
a
doer
Aber,
es
schmerzt
wieder
Olha
a
lua
aparecendo
Schau,
der
Mond
erscheint
Mas,
torna
a
voltar
Aber,
sie
kommt
wieder
Quando
o
sol
tá
se
escondendo
Wenn
die
Sonne
untergeht
Mas,
torna
a
doer
Aber,
es
schmerzt
wieder
Olha
a
lua
aparecendo
Schau,
der
Mond
erscheint
Mas,
torna
a
voltar
Aber,
sie
kommt
wieder
Quando
o
sol
tá
se
escondendo
Wenn
die
Sonne
untergeht
Mas,
torna
a
doer
Aber,
es
schmerzt
wieder
Olha
a
lua
aparecendo
Schau,
der
Mond
erscheint
Mas,
torna
a
voltar
Aber,
sie
kommt
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Fidelis Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.