Paroles et traduction Caves - It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
by
a
stormy
sea
Стоял
я
у
моря
штормового,
That's
just
what
my
life
used
to
be
Таким
была
жизнь
моя
прежняя,
Tossed
by
the
winds
of
lies
Метался
в
ветрах
лжи,
This
old
man
needs
to
die
Старик
этот
должен
умереть.
Oh
it's
funny
when
you
look
back
in
time
О,
забавно,
когда
оглядываешься
назад,
It's
so
easy
to
see
the
things
that
just
don't
rhyme
Так
легко
увидеть
то,
что
не
складывается,
But
I'm
glad
to
say
these
things
can
change
Но
я
рад
сказать,
что
всё
может
измениться,
The
old
man
in
me
need
not
stay
the
same
Старику
во
мне
не
нужно
оставаться
прежним.
'Cause
it's
over,
over...
Потому
что
всё
кончено,
кончено...
Yeh,
He
changed
my
ways
Да,
Он
изменил
мой
путь,
Yes,
it's
over,
over...
Да,
всё
кончено,
кончено...
And
I'm
glad
to
say
И
я
рад
сказать,
That
it's
over
Что
всё
кончено.
Well,
it's
what
you
take
in
that
becomes
what
you
are
Ведь
то,
что
ты
принимаешь,
становится
тем,
кто
ты
есть,
We
all
have
that
chance
to
choose
У
всех
нас
есть
шанс
выбирать,
And
there's
no
one
to
blame
И
некого
винить,
'Cause
it's
you
that's
at
fault
Потому
что
виноват
ты
сам.
Stay
on
that
road
and
you'll
lose
Останься
на
этой
дороге,
и
ты
проиграешь.
Oh,
and
what
would
you
say
О,
а
что
бы
ты
сказала,
If
He
came
to
you
now
Если
бы
Он
пришел
к
тебе
сейчас
And
He
claimed
He
was
the
only
way?
И
заявил,
что
Он
— единственный
путь?
Would
you
say
I
believe
Сказала
бы
ты:
"Я
верю",
Or
would
you
just
walk
away?
Или
просто
ушла
бы
прочь?
The
time
has
come
to
choose
Пришло
время
выбирать,
Before
it's
over,
over
...
Пока
не
стало
слишком
поздно,
слишком
поздно
...
Time
is
running
out
Время
истекает,
Before
it's
over,
over...
Пока
не
стало
слишком
поздно,
слишком
поздно...
And
you
better
slow
down
and
take
care
Тебе
лучше
притормозить
и
быть
осторожнее,
Before
it's
over,
over
...
Пока
не
стало
слишком
поздно,
слишком
поздно
...
Before
it's
over,over
...
Пока
не
стало
слишком
поздно,
слишком
поздно
...
Time
is
running
out
Время
истекает,
Before
it's
over,
over
...
Пока
не
стало
слишком
поздно,
слишком
поздно
...
And
you
better
get
down
and
pray
Тебе
лучше
встать
на
колени
и
помолиться,
Before
it's
over
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Standing
by
a
stormy
sea
Стоял
я
у
моря
штормового,
That's
just
what
my
life
used
to
be
Таким
была
жизнь
моя
прежняя,
Tossed
by
the
winds
of
lies
Метался
в
ветрах
лжи,
But
now
it's
over
Но
теперь
всё
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.