Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i'm low on gas and you
бензин на исходе, как и ты
Choke,
tried
to
wash
it
down
with
something
strong
Задыхаюсь,
пытался
запить
чем-то
крепким,
Tried,
but
the
taste
of
blood
remains
Пытался,
но
привкус
крови
остался.
All
these
cold,
empty
mattresses,
and
falling
stars
Все
эти
холодные,
пустые
матрасы
и
падающие
звезды
My,
how
they
start
to
look
the
same
Боже,
как
они
начинают
казаться
одинаковыми.
So
keep
in
happiness
and
torture
me
Так
что
оставайся
счастливой
и
мучай
меня,
While
I
tell
you,
"Let's
go
in
style,"
Пока
я
говорю
тебе:
"Давай
уйдем
красиво",
A
million
hooks
around,
a
million
ways
to
die
Миллион
крюков
вокруг,
миллион
способов
умереть,
Darling,
it's
cold
outside
Дорогая,
на
улице
холодно.
No,
no
more
eyes
to
see
the
sun
Нет,
больше
нет
глаз,
чтобы
видеть
солнце,
You
slide
into
bed
while
I
get
drunk
Ты
забираешься
в
постель,
пока
я
напиваюсь.
Slow
conversations
with
a
gun
mean
more
Медленные
разговоры
с
пистолетом
значат
больше,
Than
I've
ever
said
to
anyone
Чем
я
когда-либо
говорил
кому-либо.
So
keep
in
happiness
and
torture
me
Так
что
оставайся
счастливой
и
мучай
меня,
While
I
tell
you,
"Let's
go
in
style"
Пока
я
говорю
тебе:
"Давай
уйдем
красиво",
A
million
hooks
around,
a
million
ways
to
die
Миллион
крюков
вокруг,
миллион
способов
умереть,
Darling,
let's
go
inside
Дорогая,
давай
зайдем
внутрь.
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо.
But
last
night
Но
прошлой
ночью
You
said
you
ended
up
in
Palm
Springs
dancin'
on
tables
Ты
сказала,
что
оказалась
в
Палм-Спрингс,
танцуя
на
столах,
Almost
fought
some
bitch
at
the
club
(yeah!)
Чуть
не
подралась
с
какой-то
сучкой
в
клубе
(ага!),
Got
kicked
out
of
your
hotel
and
lost
your
shoes
Тебя
выгнали
из
отеля,
и
ты
потеряла
туфли.
Well,
fuck,
what,
am
I
supposed
to
be
impressed?
Ну,
блин,
и
чем
я,
по-твоему,
должен
быть
впечатлен?
You're
just
another
set
of
bones
to
lay
to
rest
Ты
всего
лишь
еще
один
набор
костей,
который
нужно
предать
земле.
So
say
goodnight
Так
что
спокойной
ночи.
Hope
you
had
a
really
good
time
Надеюсь,
ты
хорошо
провела
время.
Good
time
Хорошо
провела
время.
But
I
will
soon
forget
the
color
of
your
eyes
Но
я
скоро
забуду
цвет
твоих
глаз,
And
you'll
forget
mine
А
ты
забудешь
мои.
So
keep
in
happiness
and
torture
me
Так
что
оставайся
счастливой
и
мучай
меня,
While
I
tell
you,
"Let's
go
in
style"
Пока
я
говорю
тебе:
"Давай
уйдем
красиво",
A
million
hooks
around,
a
million
ways
to
die
Миллион
крюков
вокруг,
миллион
способов
умереть,
Darlin'
let's
go
outside
Дорогая,
давай
выйдем
на
улицу.
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо.
But
last
night
Но
прошлой
ночью
You
said
you
ended
up
in
Palm
Springs
dancin'
on
tables
Ты
сказала,
что
оказалась
в
Палм-Спрингс,
танцуя
на
столах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.