Paroles et traduction Cavetown - Paul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
last
time
I
saw
Paul
О,
когда
я
видел
Пол
в
последний
раз,
I
was
horrible
and
almost
let
him
in
Я
был
ужасен
и
чуть
не
подпустил
её
к
себе.
But
I
stopped
and
caught
the
wall
and
my
mouth
got
dry
Но
я
остановился,
упёрся
в
стену,
и
во
рту
пересохло,
So
all
I
did
was
take
him
for
a
spin
Поэтому
всё,
что
я
сделал,
— это
прокатил
её.
Yeah,
we
hopped
inside
my
car
Да,
мы
запрыгнули
в
мою
машину,
And
I
drove
in
circles
′round
the
freight
train
yard
И
я
кружил
вокруг
товарной
станции,
And
he
turned
the
headlights
off
И
она
выключила
фары,
Then
he
pulled
the
bottle
out,
and
then
he
showed
me
what
is
love
Потом
достала
бутылку
и
показала
мне,
что
такое
любовь.
I'll
be
your
mornin′
bright,
goodnight,
shadow
machine
Я
буду
твоим
ярким
утром,
спокойной
ночью,
машиной
теней,
I'll
be
your
record
player,
baby,
if
you
know
what
I
mean
Я
буду
твоим
проигрывателем,
детка,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
I'll
be
your
real
tough
cookie
with
the
whiskey
breath
Я
буду
твоей
крепкой
печенькой
с
перегаром,
I′ll
be
your
killer
in
a
thriller
and
the
cause
of
our
death
Я
буду
твоим
убийцей
в
триллере
и
причиной
нашей
смерти.
In
the
blossom
of
the
months
В
разгар
весны
I
was
sure
that
I′d
get
driven
off
with
thought
Я
был
уверен,
что
меня
унесёт
поток
мыслей,
So
I
swallowed
all
of
it
Поэтому
я
проглотил
всё
это,
As
I
realized
there
was
no
one
who
could
kiss
away
my
shit
Когда
понял,
что
никто
не
сможет
поцелуем
развеять
мою
тоску.
I'll
be
your
mornin′
bright,
goodnight,
shadow
machine
Я
буду
твоим
ярким
утром,
спокойной
ночью,
машиной
теней,
I'll
be
your
record
player,
baby,
if
you
know
what
I
mean
Я
буду
твоим
проигрывателем,
детка,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
I′ll
be
your
real
tough
cookie
with
the
whiskey
breath
Я
буду
твоей
крепкой
печенькой
с
перегаром,
I'll
be
your
killer
in
a
thriller
and
the
cause
of
our
death
Я
буду
твоим
убийцей
в
триллере
и
причиной
нашей
смерти.
Paul,
I
know
you
said
that
you′d
take
me
any
way
I
came
or
went
Пол,
я
знаю,
ты
говорила,
что
примешь
меня
любым,
But
I'll
push
you
from
my
bed
Но
я
вытолкну
тебя
из
своей
постели.
See,
you're
gentle,
baby,
I
couldn′t
stay
Видишь
ли,
ты
нежная,
детка,
я
не
мог
остаться.
I′d
only
bring
you
pain
Я
бы
только
причинил
тебе
боль.
I
was
your
starry-eyed
lover
and
the
one
that
you
saw
Я
был
твоим
влюблённым
мечтателем
и
тем,
кого
ты
видела,
I
was
your
hurricane
rider
and
the
woman
you
call
Я
был
твоим
наездником
урагана
и
женщиной,
которую
ты
зовёшь,
We
were
just
two
moonshiners
on
the
cusp
of
a
breath
Мы
были
всего
лишь
двумя
самогонщиками
на
грани
вздоха,
And
I've
been
burnin′
for
you,
baby,
since
the
minute
I
left
И
я
горю
по
тебе,
детка,
с
той
минуты,
как
ушёл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrianne Elizabeth Lenker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.