Caviar Com Rapadura - 1 Ano, 2 Anos, 10 Anos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caviar Com Rapadura - 1 Ano, 2 Anos, 10 Anos




1 Ano, 2 Anos, 10 Anos
1 Year, 2 Years, 10 Years
virado tem uns três dias
I've been up for three days now
bebendo o que eu jamais bebi
I'm drinking things I've never drunk before
Vou falar o que eu nunca faleihe
I'm going to say something I've never said
É a primeira e a última vezd
It's the first and the last time
Eu sosseguei
I've settled down
Ontem foi a despedida
Yesterday was my farewell
Da balada, dessa vida de solteiro
To the party scene, this bachelor life
Eu sosseguei
I've settled down
Mudei a rota e meus planos
I've changed my route and my plans
E o que eu tava procurando, eu achei em você
And what I was looking for, I found in you
Se quer cinema eu sou seu par perfeito
If you want cinema, I'm your perfect match
Quer curtir balada tem seu parceiro
If you want to go clubbing, you've already got your partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Or if you want to stay home and love each other all day
Dividir comigo o seu brigadeiro
Share your chocolate cake with me
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
And in this life, now we are two, three, four
Quantos você quiser
As many as you want
A partir de hoje eu sou homem de uma mulher
From today on, I am a one-woman man
Eu sosseguei
I've settled down
Ontem foi a despedida
Yesterday was my farewell
Da balada, dessa vida de solteiro
To the party scene, this bachelor life
Eu sosseguei
I've settled down
Mudei a rota e meus planos
I've changed my route and my plans
E o que eu tava procurando, eu achei em você
And what I was looking for, I found in you
Se quer cinema eu sou seu par perfeito
If you want cinema, I'm your perfect match
Quer curtir balada tem seu parceiro
If you want to go clubbing, you've already got your partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Or if you want to stay home and love each other all day
Dividir comigo o seu brigadeiro
Share your chocolate cake with me
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
And in this life, now we are two, three, four
Quantos você quiser
As many as you want
A partir de hoje eu sou homem de uma mulher
From today on, I am a one-woman man
Se quer cinema eu sou seu par perfeito
If you want cinema, I'm your perfect match
Quer curtir balada tem seu parceiro
If you want to go clubbing, you've already got your partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Or if you want to stay home and love each other all day
Dividir comigo o seu brigadeiro
Share your chocolate cake with me
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
And in this life, now we are two, three, four
Quantos você quiser
As many as you want
A partir de hoje eu sou homem de uma mulher
From today on, I am a one-woman man
Eu sosseguei, eu sosseguei, eu sosseguei
I've settled down, I've settled down, I've settled down
Eu sosseguei
I've settled down





Writer(s): Ze Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.