Paroles et traduction Caviar Com Rapadura - Coração de Bruta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração de Bruta
Wild Heart
Coração
de
bruta,
galopa,
galopa
Wild
heart,
gallops,
gallops
No
estilão
da
roça
In
the
country
style
Se
não
for
capacitado,
melhor
nem
se
apaixonar
If
you're
not
capable,
better
not
fall
in
love
Debaixo
desse
chapéu
cê
vai
cortar
dobrado
Under
this
hat,
you'll
have
to
work
twice
as
hard
Pra
chegar
no
meu
coração
a
estrada
é
pros
brabo
To
reach
my
heart,
the
road
is
for
the
tough
ones
Tem
mais,
já
vem
preparado
(preparado)
What's
more,
come
prepared
(prepared)
Sou
nascida
e
criada
no
mato
(mato)
I'm
born
and
raised
in
the
wilderness
(wilderness)
Meu
chapéu,
meu
jeitão
de
bruta,
ninguém
muda
My
hat,
my
wild
ways,
no
one
changes
Coração
de
bruta,
galopa,
galopa
Wild
heart,
gallops,
gallops
No
estilão
da
roça
In
the
country
style
Se
não
for
capacitado,
melhor
nem
se
apaixonar
If
you're
not
capable,
better
not
fall
in
love
Coração
de
bruta,
galopa,
galopa
Wild
heart,
gallops,
gallops
No
estilão
da
roça
In
the
country
style
Se
não
for
capacitado,
melhor
nem
se
apaixonar
If
you're
not
capable,
better
not
fall
in
love
Peão
sem
instrução
Cowboy
without
instruction
Melhor
nem
se
apegar
Better
not
get
attached
Tem
mais,
já
vem
preparado
What's
more,
come
prepared
Sou
nascida
e
criada
no
mato
I'm
born
and
raised
in
the
wilderness
Meu
chapéu,
meu
jeitão
de
bruta,
ninguém
muda
My
hat,
my
wild
ways,
no
one
changes
Coração
de
bruta,
galopa,
galopa
Wild
heart,
gallops,
gallops
No
estilão
da
roça
In
the
country
style
Se
não
for
capacitado,
melhor
nem
se
apaixonar
If
you're
not
capable,
better
not
fall
in
love
Coração
de
bruta,
galopa,
galopa
Wild
heart,
gallops,
gallops
No
estilão
da
roça
In
the
country
style
Se
não
for
capacitado,
melhor
nem
se
apaixonar
If
you're
not
capable,
better
not
fall
in
love
Coração
de
bruta,
galopa,
galopa
Wild
heart,
gallops,
gallops
No
estilão
da
roça
In
the
country
style
Se
não
for
capacitado,
melhor
nem
se
apaixonar
If
you're
not
capable,
better
not
fall
in
love
Coração
de
bruta,
galopa,
galopa
Wild
heart,
gallops,
gallops
No
estilão
da
roça
In
the
country
style
Se
não
for
capacitado,
melhor
nem
se
apaixonar
If
you're
not
capable,
better
not
fall
in
love
Peão
sem
instrução
Cowboy
without
instruction
Melhor
nem
se
apegar
(apegar)
Better
not
get
attached
(attached)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.