Paroles et traduction Caviar Com Rapadura - Isso É Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caviar
com
Rapadura
Caviar
with
Rapadura
Isso
é
amor
no
seu
coração
This
is
love
in
your
heart
Eu
acordei
daquele
jeito
I
woke
up
that
way
Sem
um
que
aceso
Without
a
lit
fire
Um
vulcão
por
dentro
A
volcano
inside
A
me
incendiar
Setting
me
ablaze
E
ao
mesmo
tempo
leve
And
at
the
same
time
light
Um
floco
de
neve
A
snowflake
Branco
e
transparente
White
and
transparent
Solto
pelo
ar
Falling
through
the
air
E
um
sorriso
aberto
And
a
smile
on
my
face
E
você
por
perto
And
you
nearby
Namorar
é
coisa
boa
Dating
is
a
good
thing
Eita
coisa
boa
Oh,
such
a
good
thing
Não
demora,
Não
demora
Don't
delay,
Don't
delay
Eu
to
quente
a
todo
vapor
I'm
burning
at
full
speed
Me
namora,
Me
namora
Date
me,
Date
me
To
ardendo
de
tara
e
calor
I'm
burning
with
desire
and
heat
Sinto
o
meu
coração
I
feel
my
heart
Bombeando
pressão
Pumping
rapidly
Carregado
de
amor
Filled
with
love
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Que
deixa
a
gente
leso
That
makes
us
crazy
No
mundo
da
lua
Head
over
heels
in
love
Abestalhado,
tonto
no
meio
da
rua
Dazed
and
confused
in
the
middle
of
the
street
Um
bobo,
menino
sorrindo
A
fool,
a
boy
smiling
Cantarolando
pelo
ar
Humming
through
the
air
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Pegando
fogo
Catching
fire
Vinte
quatro
horas
por
dia
Twenty-four
hours
a
day
Derretendo
iceberg
Melting
icebergs
Em
madrugada
fria
On
a
cold
night
Que
nem
o
mar
gelado
pode
apagar
That
not
even
the
frozen
sea
can
put
out
Tô
queimando,
queimando
I'm
burning,
burning
Tô
daquele
jeito
I'm
like
that
Tô
com
um
sei
o
que
aceso
I
have
a
fire
lit
Pra
te
incendiar
To
set
you
ablaze
Tô
queimando,
queimando
I'm
burning,
burning
Tô
daquele
jeito
I'm
like
that
Tô
com
um
sei
o
que
aceso
I
have
a
fire
lit
Pra
te
incendiar
To
set
you
ablaze
Eu
acordei
daquele
jeito
I
woke
up
that
way
Sem
um
que
aceso
Without
a
lit
fire
Um
vulcão
por
dentro
A
volcano
inside
A
me
incendiar
Setting
me
ablaze
E
ao
mesmo
tempo
leve
And
at
the
same
time
light
Um
floco
de
neve
A
snowflake
Branco
e
transparente
White
and
transparent
Solto
pelo
ar
Falling
through
the
air
E
um
sorriso
aberto
And
a
smile
on
my
face
E
você
por
perto
And
you
nearby
Namorar
é
coisa
boa
Dating
is
a
good
thing
Eita
coisa
boa
Oh,
such
a
good
thing
Me
namora,
Não
demora
Date
me,
Don't
delay
Eu
to
quente
a
todo
vapor
I'm
burning
at
full
speed
Não
demora,
Me
namora
Don't
delay,
Date
me
To
ardendo
de
tara
e
calor
I'm
burning
with
desire
and
heat
Sinto
o
meu
coração
I
feel
my
heart
Bombeando
pressão
Pumping
rapidly
Carregado
de
amor
Filled
with
love
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Que
deixa
a
gente
leso
That
makes
us
crazy
No
mundo
da
lua
Head
over
heels
in
love
Abestalhado,
tonto
no
meio
da
rua
Dazed
and
confused
in
the
middle
of
the
street
Um
bobo,
menino
sorrindo
A
fool,
a
boy
smiling
Cantarolando
sem
parar
Humming
without
end
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Pegando
fogo
Catching
fire
Vinte
quatro
horas
por
dia
Twenty-four
hours
a
day
Derretendo
Iceberg
Melting
icebergs
Em
madrugada
fria
On
a
cold
night
Que
nem
o
mar
gelado
pode
apagar
That
not
even
the
frozen
sea
can
put
out
Tô
queimando,
queimando
I'm
burning,
burning
Tô
daquele
jeito
I'm
like
that
Tô
com
um
sei
o
que
aceso
I
have
a
fire
lit
Pra
te
incendiar
To
set
you
ablaze
Tô
queimando,
queimando
I'm
burning,
burning
Tô
daquele
jeito
I'm
like
that
Tô
com
um
sei
o
que
aceso
I
have
a
fire
lit
Pra
te
incendiar
To
set
you
ablaze
Tô
queimando,
queimando
I'm
burning,
burning
Derretendo
gelo
Melting
ice
Hoje
tô
com
um
sei
o
que
aceso
Today
I
have
a
fire
lit
Pra
te
incendiar
To
set
you
ablaze
Tô
queimando,
queimando
I'm
burning,
burning
Tô
daquele
jeito
I'm
like
that
Tô
com
um
sei
o
que
aceso
I
have
a
fire
lit
Pra
te
incendiar
To
set
you
ablaze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.