Paroles et traduction Caviar Com Rapadura - Luar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
nesse
mundo
vai
nos
separar
Nothing
in
this
world
will
separate
us
Todo
dia,
toda
hora,
vou
contigo
estar
Every
day,
every
hour,
I'll
be
with
you
Nosso
amor
é
infinito
Our
love
is
infinite
No
universo,
é
mais
bonito
que
o
luar
In
the
universe,
it's
more
beautiful
than
the
moonlight
E
assim,
sempre
será
And
so
it
will
always
be
(Caviar
Com
Rapadura)
(Caviar
Com
Rapadura)
Quando
mais
um
dia
chega,
vem
também
a
decisão
When
another
day
arrives,
so
does
the
decision
De
estar
sempre
ao
teu
lado,
te
fazer
feliz
To
always
be
by
your
side,
to
make
you
happy
Nessa
hora
tudo
passa,
as
desilusões
também
At
this
moment
everything
passes,
the
disappointments
too
Nunca
tivemos
que
mostrar
tristeza
pra
ninguém
We
never
had
to
show
sadness
to
anyone
Eu
sou
seu
abrigo
I
am
your
shelter
O
seu
presente,
o
seu
futuro
está
comigo
Your
present,
your
future
is
with
me
O
teu
destino
foi
traçado
e
resolvido
Your
destiny
has
been
traced
and
resolved
E
nesse
mundo,
nada
vai
nos
separar
And
in
this
world,
nothing
will
separate
us
Você
é
meu
vício
You
are
my
addiction
É
o
pecado
mais
profundo
do
meu
cio
You're
the
deepest
sin
of
my
lust
O
paraíso
que
me
leva
ao
delírio
The
paradise
that
drives
me
to
delirium
O
nosso
amor
é
mais
bonito
que
o
luar
Our
love
is
more
beautiful
than
the
moonlight
Que
o
luar,
que
o
luar
Than
the
moonlight,
than
the
moonlight
Nada
nesse
mundo
vai
nos
separar
Nothing
in
this
world
will
separate
us
Todo
dia,
toda
hora,
vou
contigo
estar
Every
day,
every
hour,
I'll
be
with
you
Nosso
amor
é
infinito
Our
love
is
infinite
No
universo,
é
mais
bonito
que
o
luar
In
the
universe,
it's
more
beautiful
than
the
moonlight
E
assim,
sempre
será
And
so
it
will
always
be
Caviar
Com
Rapadura
Caviar
Com
Rapadura
Eu
sou
seu
abrigo
I
am
your
shelter
O
seu
presente,
o
seu
futuro
está
comigo
Your
present,
your
future
is
with
me
O
teu
destino
foi
traçado
e
resolvido
Your
destiny
has
been
traced
and
resolved
E
nesse
mundo,
nada
vai
nos
separar
And
in
this
world,
nothing
will
separate
us
Você
é
meu
vício
You
are
my
addiction
É
o
pecado
mais
profundo
do
meu
cio
You're
the
deepest
sin
of
my
lust
O
paraíso
que
me
leva
ao
delírio
The
paradise
that
drives
me
to
delirium
O
nosso
amor
é
mais
bonito
que
o
luar
Our
love
is
more
beautiful
than
the
moonlight
Que
o
luar
Than
the
moonlight
Eu
sou
seu
abrigo
I
am
your
shelter
O
seu
presente,
o
seu
futuro
está
comigo
Your
present,
your
future
is
with
me
O
teu
destino
foi
traçado
e
resolvido
Your
destiny
has
been
traced
and
resolved
E
nesse
mundo,
nada
vai
nos
separar
And
in
this
world,
nothing
will
separate
us
Você
é
meu
vício
You
are
my
addiction
É
o
pecado
mais
profundo
do
meu
cio
You're
the
deepest
sin
of
my
lust
O
paraíso
que
me
leva
ao
delírio
The
paradise
that
drives
me
to
delirium
O
nosso
amor
é
mais
bonito
que
o
luar
Our
love
is
more
beautiful
than
the
moonlight
Que
o
luar
Than
the
moonlight
Eu
sou
seu
abrigo
I
am
your
shelter
O
seu
presente,
o
seu
futuro
está
comigo
Your
present,
your
future
is
with
me
O
teu
destino
foi
traçado
e
resolvido
Your
destiny
has
been
traced
and
resolved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zequinha Aristides Pereira, Claudia Lauterer Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.