Caviar Com Rapadura - Não Foi o Fim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caviar Com Rapadura - Não Foi o Fim




Não Foi o Fim
It Wasn't the End
Madrugada, vento frio
Dawn, cold wind
O silêncio vai dizer
The silence will speak
Nesse quarto tão vazio
In this empty room
Sente a falta de você
I feel your absence
Solidão me tira o sono
Loneliness keeps me awake
O abandono faz chorar
Abandonment makes me cry
Coração não tem dono
My heart no longer has an owner
Mas insiste em te buscar
But it insists on searching for you
Pra fugir (pra fugir) por (por aí)
To run away (to run away) somewhere (somewhere)
E deixar de sofrer assim
And stop suffering like this
É em vão em vão) coração (coração)
It's in vain (it's in vain) my heart (my heart)
Se esse amor não está aqui
If this love isn't here
Volta pra mim (volta pra mim)
Come back to me (come back to me)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh, oh
Não foi o fim (não foi o fim)
It wasn't the end (it wasn't the end)
Uô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh
Volta pra mim (volta pra mim)
Come back to me (come back to me)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh, oh
Não foi o fim (não foi o fim)
It wasn't the end (it wasn't the end)
Uô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh
Caviar com Rapadura
Caviar with Rapadura
Madrugada, vento frio
Dawn, cold wind
O silêncio vai dizer
The silence will speak
Esse quarto tão vazio
This empty room
Sente a falta de você
I feel your absence
Solidão me tira o sono
Loneliness keeps me awake
O abandono faz chorar
Abandonment makes me cry
Coração não tem dono
My heart no longer has an owner
Mas insiste em te buscar
But it insists on searching for you
Pra fugir (pra fugir) por (por aí)
To run away (to run away) somewhere (somewhere)
E deixar de sofrer assim
And stop suffering like this
É em vão em vão) coração (coração)
It's in vain (it's in vain) my heart (my heart)
Se esse amor não está aqui
If this love isn't here
Volta pra mim (volta pra mim)
Come back to me (come back to me)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh, oh
Não foi o fim (não foi o fim)
It wasn't the end (it wasn't the end)
Uô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh
Volta pra mim (volta pra mim)
Come back to me (come back to me)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh, oh
Não foi o fim (não foi o fim)
It wasn't the end (it wasn't the end)
Uô, ô, ô, ô, ô
Woah, oh, oh, oh, oh
Volta pra mim, não faz assim
Come back to me, don't do this
Não diz pra mim que foi o fim
Don't tell me it was the end
Volta pra mim, não faz assim
Come back to me, don't do this
Oh, meu amor, vivo por ti
Oh, my love, I live for you
Volta pra mim, não faz assim
Come back to me, don't do this
Não diz pra mim que foi o fim
Don't tell me it was the end
Volta pra mim, não faz assim
Come back to me, don't do this
Oh, meu amor, vivo por ti
Oh, my love, I live for you
Volta pra mim
Come back to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.