Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parado No Bailão
Parado No Bailão (Stehend in der Tanzhalle)
Eu
parada
no
bailão
Ich
stand
in
der
Tanzhalle
Ela
com
o
popozão
e
o
popozão
no
chão
Sie
mit
ihrem
Riesenhintern,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão
no
chão,
e
o
popozão
no
chão
Und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão
no
chão
Und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
Caviar
com
Rapadura
(repertório
novo,
hein!)
Caviar
com
Rapadura
(neues
Repertoire,
was!)
É
assim!
É
Caviar,
vem,
vem,
vem
So
ist
es!
Es
ist
Caviar,
komm,
komm,
komm
Descanso
do
Guerreiro
Produções
Descanso
do
Guerreiro
Produções
Pabuge
tá
comigo
Pabuge
ist
bei
mir
É
que
eu
queria
ela,
ela
não
me
dava
atenção
Ich
wollte
sie,
aber
sie
schenkte
mir
keine
Beachtung
Fiz
de
tudo
por
ela
pra
manter
uma
relação
Ich
tat
alles
für
sie,
um
eine
Beziehung
aufrechtzuerhalten
Hoje
não
tem
conversa,
tô
decidido
Heute
gibt
es
keine
Diskussion,
ich
bin
entschlossen
Não
é
à
toa
que
eu
me
joguei
no
Mandela
Nicht
umsonst
habe
ich
mich
ins
Mandela
gestürzt
É
que
eu
me
joguei
no
Mandela
Ich
habe
mich
ins
Mandela
gestürzt
É
que
eu
me
joguei
Ich
habe
mich
gestürzt
Eu
parada
no
bailão
Ich
stand
in
der
Tanzhalle
Ela
com
o
popozão
e
o
popozão
no
chão
Sie
mit
ihrem
Riesenhintern,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão
no
chão,
e
o
popozão
no
chão
Und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão
Und
der
Riesenhintern
Mas
eu
parada
no
bailão,
no
bailão
Aber
ich
stand
in
der
Tanzhalle,
in
der
Tanzhalle
Ela
com
o
popozão
e
o
popozão
no
chão
Sie
mit
ihrem
Riesenhintern,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão,
e
o
popozão
no
chão
Und
der
Riesenhintern,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão
no
chão
Und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
Neto,
da
Ecrã
Produções
Neto,
von
Ecrã
Produções
Meu
parceiro,
Eduardo
Eletro,
'tamo
junto!
Mein
Partner,
Eduardo
Eletro,
wir
sind
zusammen!
É
que
eu
queria
ela,
ela
não
me
dava
atenção
Ich
wollte
sie,
aber
sie
schenkte
mir
keine
Beachtung
Fiz
de
tudo
por
ela
pra
manter
uma
relação
Ich
tat
alles
für
sie,
um
eine
Beziehung
aufrechtzuerhalten
Hoje
não
tem
conversa,
tô
decidido
Heute
gibt
es
keine
Diskussion,
ich
bin
entschlossen
Não
é
à
toa
que
eu
me
joguei
no
Mandela
Nicht
umsonst
habe
ich
mich
ins
Mandela
gestürzt
É
que
eu
me
joguei
no
Mandela
Ich
habe
mich
ins
Mandela
gestürzt
É
que
eu
me
joguei
Ich
habe
mich
gestürzt
Eu
parada
no
bailão
Ich
stand
in
der
Tanzhalle
Ela
com
o
popozão
e
o
popozão
no
chão
Sie
mit
ihrem
Riesenhintern,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão
no
chão,
e
o
popozão
no
chão
Und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão
Und
der
Riesenhintern
Mas
eu
parada
no
bailão,
bailão
Aber
ich
stand
in
der
Tanzhalle,
Tanzhalle
Ela
com
o
popozão
e
o
popozão
no
chão
Sie
mit
ihrem
Riesenhintern,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão,
e
o
popozão
no
chão
Und
der
Riesenhintern,
und
der
Riesenhintern
auf
dem
Boden
E
o
popozão,
vai,
Caviar!
Und
der
Riesenhintern,
los,
Caviar!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc L Da Vinte, Mc Gury, Alexandre Dos Santos Cocciolito
Album
2019
date de sortie
02-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.