Paroles et traduction Cavo - On Your Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
down
the
silence
Выключи
тишину,
And
just
say
what
you
mean
Просто
скажи,
что
имеешь
в
виду.
Some
words
unspoken
Некоторые
несказанные
слова
Are
just
falling
between
Просто
теряются
между
нами.
And
now
that
you're
leaving
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
Well,
it's
calling
me
home
Это
зовет
меня
домой.
You
say
that's
a
feeling
Ты
говоришь,
что
это
чувство,
That
nobody
knows
Которое
никто
не
знает.
No,
you
won't
get
far
on
your
own
Нет,
ты
далеко
не
уйдешь
сама
по
себе.
No,
you
won't
get
far
all
alone
Нет,
ты
далеко
не
уйдешь
в
одиночестве.
So
come
on
home
Так
что
возвращайся
домой.
If
time
is
a
healer
Если
время
лечит,
Turns
water
to
wine
Превращает
воду
в
вино,
Changing
your
feelings
Меняя
твои
чувства,
Like
you're
changing
your
mind
Как
будто
ты
меняешь
свое
решение.
I
know
you've
got
a
reason
Я
знаю,
у
тебя
есть
причина,
That
it's
better
off
gone
Что
так
будет
лучше.
But
someday
you'll
need
it
Но
когда-нибудь
тебе
это
понадобится,
When
it
matters
the
most
Когда
это
будет
важнее
всего.
And
I
know
the
light
won't
burn
long
И
я
знаю,
что
свет
не
будет
гореть
долго.
No,
you
won't
get
far
on
your
own
Нет,
ты
далеко
не
уйдешь
сама
по
себе.
No,
you
won't
get
far
all
alone
Нет,
ты
далеко
не
уйдешь
в
одиночестве.
All
these
lonely
lines
Все
эти
одинокие
строки
Slowly
follow
me
home
Медленно
ведут
меня
домой.
No,
you
won't
get
far
on
your
own
Нет,
ты
далеко
не
уйдешь
сама
по
себе.
So
come
on
home
Так
что
возвращайся
домой.
No,
you
won't
get
far
on
your
own
Нет,
ты
далеко
не
уйдешь
сама
по
себе.
No,
you
won't
get
far
all
alone
Нет,
ты
далеко
не
уйдешь
в
одиночестве.
So
come
on
home
Так
что
возвращайся
домой.
Come
on
home
Возвращайся
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bridges
date de sortie
29-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.