Paroles et traduction Caye feat. Brandt Orange - Come Thru
Aye,
aye
look
my
baby
boo
Да,
да,
посмотри
на
мою
малышку.
Fuckin′
with
the
way
you
move
Черт
возьми,
как
ты
двигаешься!
Shorty
looking
sexy
wearing
denim
Коротышка
выглядит
сексуально
в
джинсах
With
those
diamond
jewels
С
этими
бриллиантами.
Posted
at
the
bar
getting
drinks
Я
торчу
в
баре
и
получаю
напитки
From
like
a
hundred
dudes
Примерно
от
сотни
парней
No
I
don't
mean
one
or
two
Нет
я
не
имею
в
виду
один
или
два
She
bad
like
Eryka
Badu
Она
плохая
как
Эрика
Баду
She
know
it
Она
знает
это.
She
show
it
Она
показывает
это.
That
ass
she
throw
it
Эта
задница
она
бросает
его
She
really
got
it
Она
действительно
получила
это.
Go
get
it,
Иди
и
возьми
его.
Damnit
don′t
blow
it
Черт
возьми
не
упусти
его
I'm
focused,
I'm
going
forward
with
magic
Я
сосредоточен,
я
иду
вперед
с
помощью
магии.
Like
hocus
pocus,
i′m
focused
Как
фокус-покус,
я
сосредоточен.
I
think
she
noticed
but
boo
Думаю
она
заметила
но
бу
Fuck
it,
I
told
her
К
черту
все,
сказал
я
ей.
Baby
won′t
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
You
know
that
I
want
ya'
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Baby
won′t
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
We
gon'
get
it
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролет
She
was
like
a
bad
Guantanamo
Она
была
похожа
на
плохую
тюрьму
в
Гуантанамо.
All
her
answers
monotone
Все
ее
ответы
однообразны.
She
said
fuck
the
lines
of
suitors
Она
сказала
К
черту
очереди
ухажеров
Knock
′em
down
like
dominoes
Сбей
их
с
ног,
как
домино.
She
don't
fuck
with
common
folk
Она
не
связывается
с
простыми
людьми.
But
me
I
think
she
wanna
know
Но
я
думаю
она
хочет
знать
See
I
could
take
her
ass
from
Видишь
ли,
я
мог
бы
взять
ее
за
задницу.
Fucking
Malibu
to
Monaco
Долбаный
Малибу
в
Монако
Anything
for
you
Все
что
угодно
для
тебя
I′ll
be
the
gentleman
Я
буду
джентльменом.
Jump
on
the
Bettermans
Прыгай
на
Беттерманов
You
chose
what
you
wanna
do
Ты
сам
выбрал,
что
хочешь
делать.
Feed
your
adrenaline,
we
can
do
anything
Подпитывай
свой
адреналин,
мы
можем
сделать
все,
что
угодно.
She
said
I
wanna
come
thru
Она
сказала
Я
хочу
пройти
через
это
Girl
you
can
settle
in
Девочка,
ты
можешь
устроиться.
You
can
be
a
resident
Ты
можешь
быть
резидентом.
Baby
come
through
my
house
Детка,
пройди
через
мой
дом.
Let
me
up
in
your
blouse
Дай
мне
залезть
к
тебе
в
блузку.
We
can
fuck
on
my
couch
Мы
можем
трахаться
на
моем
диване
Baby
won't
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
You
know
that
I
want
ya'
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Baby
won′t
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
We
gon′
get
it
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролет
Oooh
hoo,
oooh
hoo
О-О-О-О,
О-О-О-о
I
see
those
Converse
babe,
you
tryin'
to
conversate
Я
вижу
эти
конверсы,
детка,
ты
пытаешься
заговорить
со
мной.
Let′s
get
it
cuddly,
girl
I
got
that
eighties
swagger
Давай
сделаем
это
по-хорошему,
девочка,
у
меня
есть
этот
чванливый
стиль
восьмидесятых.
Neon
green,
ripped
my
jeans
Неоново-зеленый,
рваные
джинсы.
I'm
trying
to
holla
at
ya′
Я
пытаюсь
окликнуть
тебя.
Come
thru
to
my
crib
Приходи
ко
мне
в
кроватку
We'll
play
my
Sega
7
Мы
сыграем
в
мою
Sega
7,
Watch
a
flick,
Ghostbusting
with
you
посмотрим
фильм,
будем
охотиться
за
привидениями
вместе
с
тобой.
If
you
want
it,
you
know
you
got
it
Если
ты
хочешь
этого,
знай,
что
ты
это
получишь.
Baby
won′t
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
You
know
that
I
want
ya'
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Baby
won't
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
We
gon′
get
it
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролет
Baby
won′t
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
You
know
that
I
want
ya'
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Baby
won′t
you
come
thru
Детка,
ты
не
пройдешь
через
это?
We
gon'
get
it
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandt Orange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.