Caylee Hammack - Preciatcha - traduction des paroles en allemand

Preciatcha - Caylee Hammacktraduction en allemand




Preciatcha
Ich weiß dich zu schätzen
I knew I'd run into you
Ich wusste, ich würde dir über den Weg laufen
It was bound to happen
Es musste ja so kommen
Been limping since you left
Ich hinke, seit du gegangen bist
But hey, I managed
Aber hey, ich hab's geschafft
Same smile, same dream
Dasselbe Lächeln, derselbe Traum
Just a different jacket
Nur eine andere Jacke
Marlon Brando pretty
Schön wie Marlon Brando
Still kinda gets me
Berührt mich immer noch irgendwie
Mama always said
Mama hat immer gesagt
Broken hearts are a blessing
Gebrochene Herzen sind ein Segen
And every hand that you hold
Und jede Hand, die du hältst
Holds one hell of a lesson
Hält eine höllisch gute Lektion bereit
Guess I'm ramblin' a little
Ich schätze, ich schweife etwas ab
But there's something I just gotta say
Aber da ist etwas, das ich einfach sagen muss
Preciatcha, every time you made me cry
Ich schätz' dich, jedes Mal, wenn du mich zum Weinen gebracht hast
I appreciate ya, even how you said good bye
Ich schätz' dich, sogar wie du Lebewohl gesagt hast
Cut me deep, cut me loose
Hast mich tief verletzt, mich losgelassen
Cut me out like a piece of paper
Mich ausgeschnitten wie ein Stück Papier
But it taught me that isn't love
Aber es hat mich gelehrt, dass das keine Liebe ist
So how can I hate ya?
Also wie könnte ich dich hassen?
I appreciate ya
Ich schätz' dich
I, I appreciate ya
Ich, ich schätz' dich
You know me I tell the truth
Du kennst mich, ich sage die Wahrheit
When I drink tequila
Wenn ich Tequila trinke
You think it's hard to say to you?
Du denkst, es ist schwer, es dir zu sagen?
Well, try the mirror
Nun, versuch's mal mit dem Spiegel
Same girl, same heart, different attitude
Dasselbe Mädchen, dasselbe Herz, andere Einstellung
Can't play the victim and learn anything new
Man kann nicht das Opfer spielen und etwas Neues lernen
So I appreciate ya, every time you made me cry
Also ich schätz' dich, jedes Mal, wenn du mich zum Weinen gebracht hast
I appreciate ya, even how you said good bye
Ich schätz' dich, sogar wie du Lebewohl gesagt hast
Cut me deep, cut me loose
Hast mich tief verletzt, mich losgelassen
Cut me out like a piece of paper
Mich ausgeschnitten wie ein Stück Papier
But it taught me that isn't love
Aber es hat mich gelehrt, dass das keine Liebe ist
So how can I hate ya?
Also wie könnte ich dich hassen?
I appreciate ya
Ich schätz' dich
I, I appreciate ya
Ich, ich schätz' dich
Oh, I, ay, yeah
Oh, ich, ay, yeah
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I wish the best for you, I really do
Ich wünsche dir das Beste, wirklich
I hope your happy
Ich hoffe, du bist glücklich
If you got well wishes of your own
Wenn du selbst gute Wünsche hast
Then aim 'em at me
Dann richte sie auf mich
But if you don't, baby, that's okay
Aber wenn nicht, Baby, das ist okay
I appreciate ya anyway
Ich schätz' dich trotzdem
Preciatcha, every time you made me cry
Ich schätz' dich, jedes Mal, wenn du mich zum Weinen gebracht hast
I appreciate ya, even how you said good bye
Ich schätz' dich, sogar wie du Lebewohl gesagt hast
Cut me deep, cut me loose
Hast mich tief verletzt, mich losgelassen
Cut me out like a piece of paper
Mich ausgeschnitten wie ein Stück Papier
But it taught me that isn't love
Aber es hat mich gelehrt, dass das keine Liebe ist
So how can I hate ya?
Also wie könnte ich dich hassen?
I appreciate ya
Ich schätz' dich
I, I appreciate ya
Ich, ich schätz' dich
(I appreciate ya, I, I)
(Ich schätz' dich, ich, ich)
I appreciate ya
Ich schätz' dich





Writer(s): Jordan Mark Schmidt, Laura Jean Veltz, Caylee Hammack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.