Cayo la Cabra - Introducción 2013 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cayo la Cabra - Introducción 2013




Introducción 2013
Введение 2013
Todo el mundo tiene un poco de adulto
В каждом есть немного взрослого,
Dentro de (dentro de sí)
Внутри (внутри себя).
Todo el mundo imita a algún adulto
Каждый подражает кому-то взрослому,
Por ejemplo él, me imita a mi
Например, он подражает мне.
Sacarse la venda
Снять повязку с глаз
Ante la vida
Перед жизнью,
Hay cosas que uno no sabe
Есть вещи, о которых не знаешь,
Y no sabe que no sabía
И не знаешь, что не знал.
Son estos desengaños que nos hacen madurar
Это разочарования, которые заставляют нас взрослеть,
Preste atención que alguno va a recordar
Обрати внимание, некоторые ты вспомнишь.
Como en aquellos cumpleaños infantiles
Как на тех детских днях рождения,
Donde uno era impunemente traicionado
Где тебя безнаказанно предавали,
Cuando decían "ya están las pildoritas"
Когда говорили: "Вот и конфетки",
Pero al mirar eran panchos cortados
Но присмотревшись, это были нарезанные сосиски.
Cuando mi vieja me mandaba a hacer las compras
Когда мама отправляла меня за покупками,
Con mi listita iba al almacén de Marta
Со своим списком я шел в магазин Марты,
Queso de oferta, jamón de oferta, todo de oferta
Сыр по акции, ветчина по акции, всё по акции,
Y yo pensaba que "de oferta" era una marca
И я думал, что "по акции" - это бренд.
(Oh no no no no no no)
нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Reflexionando en el water como siempre
Размышляя в туалете, как всегда,
Nos dimos cuenta de una cosa que da pena
Мы осознали одну печальную вещь,
En el mundo casi no hay agua potable
В мире почти нет питьевой воды,
Y acá la usamos para tirar la cadena
А мы здесь используем ее для смыва.
Nuestra mayor riqueza siempre ha sido el agua
Наше главное богатство - это всегда была вода,
Y por eso hay que cuidarla a cada rato
И поэтому ее нужно беречь,
Ahora cuando tengo ganas de ir al baño
Теперь, когда мне хочется в туалет,
Me voy derecho pa' las piedritas del gato
Я иду прямо к кошачьему лотку.
O te pensas que en países como Arabia
Или ты думаешь, что в таких странах, как Аравия,
Todos defecan en los pozos petroleros
Все испражняются в нефтяные скважины,
O te pensas que en países como Salto
Или ты думаешь, что в таких странах, как Сальто,
Todos defecan en los naranjeros
Все испражняются в апельсиновые рощи.
Grandes engaños que hasta me cambió la vida
Большие разочарования, которые даже изменили мою жизнь,
Fue aquella vez que me contó mi amigo Enrique
Было то время, когда мой друг Энрике рассказал мне,
Que los programas que tiene Radio Disney
Что программы на Radio Disney,
No los conducen ni el pato Donald ni Mickey
Ведут не Дональд Дак и Микки Маус.
Si piensas en madurar
Если ты думаешь о взрослении,
Lo más seguro es que intentes
Скорее всего, ты попытаешься
Dejar de hacer estas cosas
Перестать делать эти вещи,
Aunque a nadie se lo cuentes
Даже если никому не расскажешь.
Ya no podes masturbarte
Ты больше не сможешь мастурбировать
Con los folletos de ...
С помощью буклетов...
Ni hablarle al ventilador
Не разговаривать с вентилятором,
Pa' sentirte voz de robot
Чтобы почувствовать себя роботом.
Vas a morderte la lengua
Ты прикусишь язык,
Si alguien pregunta "bo, que fiesta?"
Если кто-то спросит: "Эй, какая вечеринка?",
Ya no podes responderle
Ты больше не сможешь ответить:
"La de tu..."
"Твоей..."
No pongas mas TQM
Не пиши больше TQM,
Pa' decir "te quiero mucho"
Чтобы сказать тебя очень люблю",
Y cuando tomes helado
И когда ешь мороженое,
No comas el cucurucho
Не ешь рожок.
Bo, que cucurucho?
Эй, какой рожок?
La de tu culo y esta
Твоей задницы и этой...
Vecina, llegaron las Cabras
Соседка, пришли Козлы,
Le vamos a decir la verdad
Мы скажем тебе правду,
De a poco fuimos madurando
Постепенно мы взрослели,
Rimas con "manija" no decimos mas
Рифмы на "ручку" мы больше не говорим.
En la puerta de los negocios
У дверей магазинов
No queden como unos giles
Не стойте как дураки,
Si tire no empuje
Если тянуть - не толкайте,
Y si dice empuje no tire
А если толкать - не тяните.
Tenés que saber cambiar
Ты должен уметь менять
El cuerito de la canilla
Прокладку в кране,
Y aprender a pronunciar bien
И научиться правильно произносить
El apellido de Ghiggia
Фамилию Гиджа.
Y para pedir la cuenta
А чтобы попросить счет,
Si vas a un restaurant
Если ты в ресторане,
Tenés que hacer este gesto
Ты должен сделать такой жест,
Qué sino no te la dan
Иначе тебе его не дадут.
Guarda que si hay 2
Осторожно, если их 2,
Hay que saberlo pedir
Нужно уметь заказать,
Esa promo es un señuelo
Эта акция - приманка,
Que usan para confundir
Которую используют, чтобы запутать.
Pedís dos pa' pagar uno
Ты заказываешь два, чтобы заплатить за одно,
Pero ellos te traen cuatro
Но они приносят тебе четыре,
Pedís cuatro pa' comer ocho
Ты заказываешь четыре, чтобы съесть восемь,
PERO ELLOS TE TRAEN CUATRO
НО ОНИ ПРИНОСЯТ ТЕБЕ ЧЕТЫРЕ.
Hay que llevar un ábaco
Нужно взять с собой счеты,
Pa' comer pizza y faina
Чтобы поесть пиццу и фаину,
Porque en vez de 2
Потому что вместо 2,
No bajan el precio a la mitad
Они не снижают цену вдвое.
Cuando te duches
Когда принимаешь душ,
Llévate la tele al baño
Возьми телевизор в ванную,
Pone Telenoche 4
Включи Telenoche 4,
Aunque te parezca extraño
Даже если это кажется странным.
Esto es muy útil
Это очень полезно,
Pones una ...
Ты ставишь...
Además de lavarte el cuerpo
Помимо того, что моешь тело,
Te va lavando el cerebro
Ты промываешь себе мозги.
Vecina, llegaron las Cabras
Соседка, пришли Козлы,
Le vamo' a decir la verdad
Мы скажем тебе правду,
Madurar es necesario
Взрослеть необходимо,
Es dejar de ser Luigi y empezar a ser Mario
Это значит перестать быть Луиджи и начать быть Марио.
Si maduraras
Если бы ты повзрослела,
No confundirías
Ты бы не путала
Eduardo Acevedo
Эдуардо Асеведо
Con Acevedo Díaz
С Асеведо Диасом.
Madurar
Взрослеть
Es abrir de primera
Значит открыть с первого раза
La Coca de 600
Кока-Колу 600
Con las tapitas nuevas
С новыми крышками.
Es empezar
Это значит начать
A llevar matera
Брать с собой матеру,
Y no usar ondulines
И не использовать гофрированные листы,
Pa' sacarse la cera
Чтобы удалить воск.
Madurar
Взрослеть
No es complicado
Не сложно,
Es tirar en el final (final)
Это значит бросать в конце конце)
Mucho papel picado
Много конфетти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.