Paroles et traduction Caztro - Ley de Migración
Ley de Migración
Закон об иммиграции
Esta
historia
es
más
común
Эта
история
встречается
чаще
De
lo
que
ustedes
creen
Чем
вы
думаете
Romeo
y
Julieta
ni
funcionaron
Ромео
и
Джульетта
не
сложились
Ni
terminaron
tan
bien
И
не
закончились
так
хорошо
Y
lo
nuestro
más
perfecto
А
наше
было
более
совершенным
No
podía
ser
Не
могло
быть
так
Que
ni
la
barrera
de
una
frontera
Что
даже
барьер
границы
Podría
hacernos
caer
Не
мог
нас
разлучить
El
que
inventó
la
ley
de
migración
Тот,
кто
придумал
закон
об
иммиграции,
Seguro
que
nunca
se
enamoró
Наверняка
никогда
не
влюблялся
Y
me
quedé
llorando
por
ti
И
я
остаюсь
плакать
по
тебе
Detrás
de
una
línea
gris,
me
quería
morir
За
серой
линией,
мне
хотелось
умереть
Me
quedé
pidiéndole,
please
Я
остаюсь
умолять
тебя,
пожалуйста
Yo
quiero
ir
a
su
país
para
darle
un
kiss
Я
хочу
приехать
в
твою
страну,
чтобы
поцеловать
тебя
Amor
a
no
tengo
visa
Дорогая,
у
меня
нет
визы
Amor
a
primera
visa
Любовь
с
первого
взгляда
Amor,
no
tengo
visa
Дорогая,
у
меня
нет
визы
Por
un
tiempo
lo
intentamos
Какое-то
время
мы
пытались
Sin
perder
la
fe
Не
теряя
веры
Te
fui
perdiendo
poco
a
poquito
Я
терял
тебя
понемногу
No
me
ayudó
mi
internet
Мне
не
помогал
мой
интернет
Menos
mensajes,
menos
llamadas
Меньше
сообщений,
меньше
звонков
Menos
te
extraño
también
Меньше
я
тоже
скучаю
Amor
prohibido
dijo
Selena
Запретная
любовь,
сказала
Селена
Y
no
le
quisimos
creer
И
мы
ей
не
поверили
El
que
inventó
la
ley
de
migración
Тот,
кто
придумал
закон
об
иммиграции,
Seguro
que
nunca
se
enamoró
Наверняка
никогда
не
влюблялся
Y
me
quedé
llorando
por
ti
И
я
остаюсь
плакать
по
тебе
Detrás
de
una
línea
gris,
me
quería
morir
За
серой
линией,
мне
хотелось
умереть
Me
quedé
pidiéndole
please
Я
остаюсь
умолять
тебя,
пожалуйста
Yo
quiero
ir
a
su
país
para
darle
un
Kiss
Я
хочу
приехать
в
твою
страну,
чтобы
поцеловать
тебя
Amor
a
no
tengo
visa
Дорогая,
у
меня
нет
визы
Amor
a
primera
visa
Любовь
с
первого
взгляда
Amor,
no
tengo
visa
Дорогая,
у
меня
нет
визы
Ya
me
fui
de
esa
ciudad
también
Я
тоже
уехал
из
этого
города
Lejos
de
todo,
de
esa
frontera
Подальше
от
всего,
от
этой
границы
Que
se
robó
mi
querer
Которая
украла
мою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.