Paroles et traduction Cazuza - Balada de um Vagabundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada de um Vagabundo
Ballad of a Vagabond
Eis
o
Sol,
eis
o
Sol
Behold
the
Sun,
behold
the
Sun
Apelidado
de
astro-rei
Dubbed
the
astro-king
Eis
que
achei
o
grande
culpado
Behold,
I
have
found
the
great
culprit
Desse
meu
viver
destrambelhado
Of
this
my
disoriented
living
D'eu
perambular
pirado
Of
my
wandering
crazy
Meu
coração
lacrado
My
heart
sealed
Maracujá
de
gaveta
dum
prédio
Passion
fruit
from
a
building's
drawer
Vazio
num
terreno
baldio
Empty
on
a
vacant
lot
Sepultado
e
logo
após
abandonado
Buried
and
soon
after
abandoned
Repare
o
crime
senhor
juiz
See
the
crime,
sir
judge
Pare
senhor
juiz
Stop,
sir
judge
Ignoro
a
rua,
o
bairro
e
a
carteira
de
identidade
I
ignore
the
street,
the
neighborhood
and
the
identity
card
Não
me
pergunte
de
ser
portador
Do
not
ask
me
to
bear
Do
número
xis
do
CIC
The
CIC's
xis
number
Me
deixa
feliz
Make
me
happy
Serei
chegado
a
um
sal
I
will
be
reduced
to
a
salt
Qual
a
espada
afiada
que
separa
Like
the
sharpened
sword
that
separates
O
bem
do
mal?
Good
from
evil?
Eis
o
Sol,
eis
o
Sol
Behold
the
Sun,
behold
the
Sun
Apelidado
de
astro-rei
Dubbed
the
astro-king
Eis
que
achei
o
grande
culpado
Behold,
I
have
found
the
great
culprit
Desse
meu
viver
destrambelhado
Of
this
my
disoriented
living
Me
viro
no
ce
do
centro
I
turn
in
the
center
of
the
ce
No
porta-malas
da
estação
central
In
the
trunk
of
the
central
station
Dançarei
pelado
na
cratera
da
lua
I
will
dance
naked
in
the
crater
of
the
moon
Mesmo
sem
saber
onde
termina
Even
without
knowing
where
mine
ends
A
minha
e
onde
começa
a
sua
And
where
yours
begins
Rebolarei
embaixo
da
marquise
I
will
wriggle
under
the
bus
stop
Triste
trópico
paraíso
Sad
tropic
paradise
Se
eu
dissesse
que
eu
ia
If
I
said
I
was
going
Você
ia
e
eu
não
ia
You
would
go
and
I
would
not
Deixa
a
tristeza
deitar
Let
the
sadness
lie
down
Rolar
na
minha
cama
Roll
on
my
bed
Um
milhão,
trilhão
de
vezes
A
million,
trillion
times
Reviro
alegria
I
turn
joy
Salto
pro
amor
I
jump
to
love
Um
vício
só
pra
mim
não
basta
One
addiction
is
not
enough
for
me
É
uma
inflação
de
amor
incontrolável
It
is
an
uncontrollable
inflation
of
love
Tá
lotado,
tá
repleto
de
virtude
It
is
crowded,
it
is
full
of
virtue
E
vício
meu
céu
And
my
heaven
addiction
Um
galo
sozinho
levanta
a
crista
A
lonely
rooster
raises
its
crest
E
cocorica
seu
escarcéu
And
its
crowing
crows
Um
vício
só
pra
mim
é
pura
cascata
One
addiction
for
me
is
pure
waterfall
Eu
marco
treze
pontos
I
score
thirteen
points
Sou
pule
premiada
no
jogo
do
bicho
I
am
a
prize
pool
in
the
animal
game
Eu
sou
o
beijo
da
boca
do
lixo
na
boca
do
luxo
I
am
the
kiss
on
the
mouth
of
the
trash
in
the
mouth
of
luxury
Eu
sou
o
beijo
da
boca
do
luxo
na
boca
do
lixo
I
am
the
kiss
on
the
mouth
of
luxury
in
the
mouth
of
the
trash
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frejat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.