Cazuza - Blues Da Piedade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cazuza - Blues Da Piedade




Agora eu vou cantar pros miseráveis
Теперь я буду петь профессионалы, убогие
Que vagam pelo mundo derrotados
Которые бродят по миру разбиты
Pra essas sementes mal plantadas
Ведь эти семена зла, посаженные
Que nascem com cara de abortadas
Которые уже рождаются с лицом прервано
Pras pessoas de alma bem pequena
Pras людей души, а небольшой
Remoendo pequenos problemas
Обдумывал мелкие проблемы
Querendo sempre aquilo que não têm
Желая всегда то, что не имеют
Pra quem a luz
Для тех, кто видит свет
Mas não ilumina suas minicertezas
Но не освещает их minicertezas
Vive contando dinheiro
Живете подсчет денег
E não muda quando é lua cheia
И не переключается при полной луне
Pra quem não sabe amar
Для тех, кто не знает, любить
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Находится в ожидании кого-то, что вписывается в ваш сон
Como varizes que vão aumentando
Как варикозное расширение вен, которые растут
Como insetos em volta da lâmpada
Как насекомые вокруг лампы
Vamos pedir piedade
Мы будем просить жалости
Senhor, piedade!
Господа, жаль!
Pra essa gente careta e covarde
Ведь эти люди гримасу и трус
Vamos pedir piedade
Мы будем просить жалости
Senhor, piedade!
Господа, жаль!
Lhes grandeza e um pouco de coragem
Им величия и немного смелости
Quero cantar para as pessoas fracas
Я хочу петь только для людей слабых
Que tão no mundo e perderam a viagem
Что так в мире и потеряли путешествия
Quero cantar os blues
Хочу петь блюз
Com o pastor e o bumbo na praça
С пастуха и бочки на площади
Vamos pedir piedade
Мы будем просить жалости
Pois um incêndio sob a chuva rala
Потому что есть огонь под дождем rala
Somos iguais em desgraça
Мы равны в несчастье
Vamos cantar o blues da piedade
Будем петь блюз благочестия
Vamos pedir piedade
Мы будем просить жалости
Senhor, piedade!
Господа, жаль!
Pra essa gente careta e covarde
Ведь эти люди гримасу и трус
Vamos pedir piedade
Мы будем просить жалости
Senhor, piedade!
Господа, жаль!
Lhes grandeza e um pouco de coragem
Им величия и немного смелости
Pra quem não sabe amar
Для тех, кто не знает, любить
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Находится в ожидании кого-то, что вписывается в ваш сон
Como varizes que vão aumentando
Как варикозное расширение вен, которые растут
Como insetos em volta da lâmpada
Как насекомые вокруг лампы
Vamos pedir piedade
Мы будем просить жалости
Senhor, piedade!
Господа, жаль!
Pra essa gente careta e covarde
Ведь эти люди гримасу и трус
Vamos pedir piedade
Мы будем просить жалости
Senhor, piedade!
Господа, жаль!
Lhes um pouco de coragem...
Дать им немного смелости...
Aaah...
Эх...
Lhes um pouco de coragem...
Дать им немного смелости...
Aaah...
Эх...
Lhes grandeza e um pouco de coragem
Им величия и немного смелости





Writer(s): Cazuza, Frejat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.