Paroles et traduction Cazuza - Codinome Beija-Flor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codinome Beija-Flor (Ao Vivo)
Кодовое имя Колибри (Концертная запись)
Pra
quê
mentir,
fingir
que
perdoou?
Зачем
лгать,
притворяться,
что
простил?
Tentar
ficar
amigos
sem
rancor
Пытаться
остаться
друзьями
без
обид.
A
emoção
acabou
Чувства
угасли.
(Que
coincidência
é
o
amor)
(Какое
совпадение
— любовь!)
A
nossa
música
(nunca
mais
tocou)
Наша
песня
(больше
не
звучит).
Pra
quê
usar
de
tanta
educação
Зачем
прибегать
к
такой
вежливости,
Pra
destilar
terceiras
intenções?
Чтобы
скрывать
тайные
намерения?
Desperdiçando
o
meu
mel
Растрачивая
мой
мед
Devagarzinho,
flor
em
flor
Понемногу,
цветок
за
цветком,
Entre
os
meus
inimigos,
beija-flor
Среди
моих
врагов,
колибри.
Eu
protegi
o
teu
nome
por
amor
Я
оберегал
твое
имя
из
любви,
Em
um
codinome
beija-flor
Под
кодовым
именем
"колибри".
Não
responda
nunca,
meu
amor,
nunca
Никогда
не
отвечай,
любовь
моя,
никогда
Pra
qualquer
um
na
rua,
beija-flor
Никому
на
улице,
колибри.
Que
só
eu
que
podia
Ведь
только
я
мог
Dentro
da
tua
orelha
fria
В
твоё
холодное
ухо
Dizer
segredos
de
liquidificador
Шептать
секреты,
словно
в
блендере
взбитые.
Você
sonhava
acordada
Ты
мечтала
наяву,
Um
jeito
de
não
sentir
dor
Искала
способ
не
чувствовать
боли,
Prendia
o
choro
e
aguava
o
bom
do
amor
Сдерживала
слезы
и
разбавляла
ими
всю
сладость
любви.
Prendia
o
choro
e
aguava
o
bom
do
amor
Сдерживала
слезы
и
разбавляла
ими
всю
сладость
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agenor Neto, Cazuza Cazuza, Jose Neves, Reinaldo Arias Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.