Cazuza - Filho Único - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cazuza - Filho Único




Filho Único
Only Child
Você me quer?
Do you love me?
Você cuida de mim?
Do you care for me?
Mesmo que eu seja uma pessoa egoísta e ruim?
Even if I'm a selfish and bad person?
Você me aceita
You accept me
E me a receita
And give me the recipe
De como conviver com um monstro mesquinho e careta?
For how to live with a mean and grimacing monster?
Ah... você me respeita
Ah... you respect me
Não grita comigo
Don't yell at me
Mesmo que eu tente tudo pra te irritar
Even though I try to do everything to annoy you
Você tem que entender
You have to understand
Que eu sou filho único
That I'm an only child
Que os filhos únicos são seres infelizes
That only children are unhappy beings
Eu tento mudar
I try to change
Eu tento provar que me importo com os outros
I try to prove that I care about others
Mas é tudo mentira
But it's all a lie
Estou na mais completa solidão
I'm in complete solitude
Do ser que é amado e não ama
Of the being who is loved and does not love
Me ajude a conhecer a verdade
Help me to know the truth
A respeitar meus irmãos
To respect my brothers
E a amar quem me ama
And to love those who love me
Você tem que entender
You have to understand
Que eu sou filho único
That I'm an only child
Que os filhos únicos são seres infelizes
That only children are unhappy beings
Eu tento mudar
I try to change
Eu tento provar que me importo com os outros
I try to prove that I care about others
Mas é tudo mentira, tudo mentira
But it's all a lie, all a lie
Eu na mais completa solidão
I'm in complete solitude
Do ser que é amado e não ama
Of the being who is loved and does not love
Me ajude a conhecer a verdade
Help me to know the truth
A respeitar meus irmãos
To respect my brothers
E a amar quem me ama
And to love those who love me
Quem me ama
Who loves me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.