Paroles et traduction Cazuza - Filho Único
Você
me
quer?
Do
you
love
me?
Você
cuida
de
mim?
Do
you
care
for
me?
Mesmo
que
eu
seja
uma
pessoa
egoísta
e
ruim?
Even
if
I'm
a
selfish
and
bad
person?
Você
me
aceita
You
accept
me
E
me
dá
a
receita
And
give
me
the
recipe
De
como
conviver
com
um
monstro
mesquinho
e
careta?
For
how
to
live
with
a
mean
and
grimacing
monster?
Ah...
você
me
respeita
Ah...
you
respect
me
Não
grita
comigo
Don't
yell
at
me
Mesmo
que
eu
tente
tudo
pra
te
irritar
Even
though
I
try
to
do
everything
to
annoy
you
Você
tem
que
entender
You
have
to
understand
Que
eu
sou
filho
único
That
I'm
an
only
child
Que
os
filhos
únicos
são
seres
infelizes
That
only
children
are
unhappy
beings
Eu
tento
mudar
I
try
to
change
Eu
tento
provar
que
me
importo
com
os
outros
I
try
to
prove
that
I
care
about
others
Mas
é
tudo
mentira
But
it's
all
a
lie
Estou
na
mais
completa
solidão
I'm
in
complete
solitude
Do
ser
que
é
amado
e
não
ama
Of
the
being
who
is
loved
and
does
not
love
Me
ajude
a
conhecer
a
verdade
Help
me
to
know
the
truth
A
respeitar
meus
irmãos
To
respect
my
brothers
E
a
amar
quem
me
ama
And
to
love
those
who
love
me
Você
tem
que
entender
You
have
to
understand
Que
eu
sou
filho
único
That
I'm
an
only
child
Que
os
filhos
únicos
são
seres
infelizes
That
only
children
are
unhappy
beings
Eu
tento
mudar
I
try
to
change
Eu
tento
provar
que
me
importo
com
os
outros
I
try
to
prove
that
I
care
about
others
Mas
é
tudo
mentira,
tudo
mentira
But
it's
all
a
lie,
all
a
lie
Eu
tô
na
mais
completa
solidão
I'm
in
complete
solitude
Do
ser
que
é
amado
e
não
ama
Of
the
being
who
is
loved
and
does
not
love
Me
ajude
a
conhecer
a
verdade
Help
me
to
know
the
truth
A
respeitar
meus
irmãos
To
respect
my
brothers
E
a
amar
quem
me
ama
And
to
love
those
who
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.