Cazuza - Ideologia (Ao Vivo em 1988) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cazuza - Ideologia (Ao Vivo em 1988)




Ideologia (Ao Vivo em 1988)
Ideology (Live in 1988)
Meu partido, é um coração partido
My party is a broken heart
E as ilusões, estão todas perdidas
And the illusions are all lost
Os meus sonhos, foram todos vendidos
My dreams have all been sold
Tão barato que eu nem acredito, ah, eu nem acredito
So cheap that I don't even believe it, ah, I don't even believe it
Que aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
That the boy who was going to change the world, change the world
Frequenta agora as festas do "Grand Monde"
Now attends the parties of the "Grand Monde"
Meus heróis morreram de overdose
My heroes died of overdoses
Meus inimigos estão no poder
My enemies are in power
Ideologia, eu quero uma pra viver
Ideology, I want one to live for
O meu tesão, agora é risco de vida
My passion is now a risk to life
Meu sex and drugs, não tem nenhum rock'n'roll
My sex and drugs have no rock'n'roll
Eu vou pagar a conta do analista
I'll pay the analyst's bill
Pra nunca mais ter que saber quem sou eu
So that I never have to know who I am
Ah, saber quem eu sou
Ah, to know who I am
Pois aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
Because the boy who was going to change the world, change the world
Agora assiste a tudo em cima do muro, em cima do muro
Now watches everything from the fence, from the fence
Meus heróis morreram de overdose
My heroes died of overdoses
Meus inimigos estão no poder
My enemies are in power
Ideologia, eu quero uma pra viver
Ideology, I want one to live for
Ideologia, pra viver
Ideology, to live for
Pois aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
Because the boy who was going to change the world, change the world
Agora assiste a tudo em cima do muro, em cima do muro
Now watches everything from the fence, from the fence
Meus heróis morreram de overdose
My heroes died of overdoses
Meus inimigos estão no poder
My enemies are in power
Ideologia, eu quero uma pra viver
Ideology, I want one to live for
Meu partido, é um coração partido
My party is a broken heart
E as ilusões, estão todas perdidas
And the illusions are all lost
Os meus sonhos, foram todos vendidos
My dreams have all been sold
Tão barato que eu nem acredito, ah, eu nem acredito
So cheap that I don't even believe it, ah, I don't even believe it
Que aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
That the boy who was going to change the world, change the world
Frequenta agora as festas do "Grand Monde"
Now attends the parties of the "Grand Monde"
Meus heróis morreram de overdose
My heroes died of overdoses
Meus inimigos estão no poder
My enemies are in power
Ideologia, eu quero uma pra viver
Ideology, I want one to live for
O meu prazer, agora é risco de vida
My pleasure is now a risk to life
Meu sex and drugs, não tem nenhum rock'n'roll
My sex and drugs have no rock'n'roll
Eu vou pagar a conta do analista
I'll pay the analyst's bill
Pra nunca mais ter que saber quem sou eu
So that I never have to know who I am
Ah, saber quem eu sou
Ah, to know who I am
Pois aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
Because the boy who was going to change the world, change the world
Agora assiste a tudo em cima do muro, em cima do muro
Now watches everything from the fence, from the fence
Meus heróis morreram de overdose
My heroes died of overdoses
Meus inimigos estão no poder
My enemies are in power
Ideologia, eu quero uma pra viver
Ideology, I want one to live for
Ideologia, pra viver
Ideology, to live for
Pois aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
Because the boy who was going to change the world, change the world
Agora assiste a tudo em cima do muro, em cima do muro
Now watches everything from the fence, from the fence
Meus heróis morreram de overdose
My heroes died of overdoses
Meus inimigos estão no poder
My enemies are in power
Ideologia, eu quero uma pra viver
Ideology, I want one to live for





Writer(s): Cazuza, Frejat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.