Paroles et traduction Cazuza - Obrigado (Por Ter Se Mandado)
Obrigado (Por Ter Se Mandado)
Thank You (For Leaving Me)
Obrigado,
por
ter
se
mandado
Thank
you
for
leaving
me
Ter
me
condenado
a
tanta
liberdade
For
condemning
me
to
so
much
freedom
Pelas
tardes,
nunca
foi
tão
tarde
The
evening
has
never
been
so
late
Teus
abraços,
tuas
ameaças
Your
hugs,
your
threats
Obrigado,
por
eu
ter
te
amado
Thank
you
for
loving
you
Com
a
fidelidade
de
um
bicho
amestrado
With
the
fidelity
of
a
trained
beast
Pelas
vezes
que
eu
chorei
sem
vontade
For
the
times
I
cried
without
desire
Pra
te
impressionar,
causar
piedade
To
impress
you,
to
cause
pity
Pelos
dias
de
cão
For
the
dog
days
Muito
obrigado
Thank
you
very
much
Pela
frase
feita
For
the
ready-made
phrase
Por
esculhambar
meu
coração
For
tearing
my
heart
apart
Antiquado
e
careta
Old-fashioned
and
formal
Me
trair,
me
dar
inspiração
To
cheat
on
me,
to
give
me
inspiration
Preu
ganhar
dinheiro
To
make
money
Me
trair,
me
dar
inspiração
To
cheat
on
me,
to
give
me
inspiration
Preu
ganhar
dinheiro
To
make
money
Obrigado,
por
ter
se
mandado
Thank
you
for
leaving
me
Ter
me
acordado
pra
realidade
For
waking
me
up
to
reality
Das
pessoas
que
eu
já
nem
lembrava
Of
people
I
had
forgotten
Pareciam
todas
ter
a
tua
cara
They
all
seemed
to
have
your
face
Obrigado,
por
não
ter
voltado
Thank
you
for
not
coming
back
Pra
buscar
as
coisas,
que
se
acabaram
To
get
the
things
that
were
over
E
também
por
não
ter
dito
obrigado
And
also
for
not
saying
thank
you
Ter
levado
a
ingratidão
bem
guardada
To
have
kept
ingratitude
well
hidden
Pelos
dias
de
cão
For
the
dog
days
Muito
obrigado
Thank
you
very
much
Pela
frase
feita
For
the
ready-made
phrase
Por
esculhambar
meu
coração
For
tearing
my
heart
apart
Antiquado
e
careta
Old-fashioned
and
formal
Me
trair,
me
dar
inspira
To
cheat
on
me,
to
give
me
inspiration
Preu
ganhar
dinheiro
To
make
money
Me
trair,
me
dar
inspira
To
cheat
on
me,
to
give
me
inspiration
Preu
ganhar
dinheiro,
ey
To
make
money,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agenor Neto, Jose Luis Segneri Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.