Paroles et traduction Cazuza - Quarta-feira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livro
Depressivo
Депрессивный
дневник
Na
areia
da
praia
На
песке
пляжа
Eu
banco
o
Deprimido
Я
изображаю
депрессивного
Talvez
você
caia
Может
быть,
ты
упадёшь
Na
minha
rede
um
dia
В
мой
гамак
однажды
(Cheia
de
cacos
de
vidro)2x
(Полный
осколков
стекла)2x
E
o
galã
não
vê
И
красавчик
не
видит
Que
é
bombardeado
Что
его
бомбардируют
(Com
balas
de
Hortelã)2x
(Пулями
из
мяты)2x
E
a
santa
milagrosa
И
святая
чудотворица
Vê
que
deus
não
dá
esmola
Видит,
что
Бог
не
подаёт
милостыню
(Subitamente
assalta)2x
(Внезапно
грабит)2x
Quero
que
você
me
ame
bastante
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
сильно
Daqui
até
a
constante
ramos
Отсюда
и
до
самой
улицы
Рамос
Vamos,
vamos,
vamos
Пойдём,
пойдём,
пойдём
Vamos
lado
a
lado
Пойдём
бок
о
бок
(Como
dois
gigantes)2x
(Как
два
гиганта)2x
Enfrentando
os
ônibus
Противостоя
автобусам
E
o
menino
triste
И
грустный
мальчик
Quer
ser
um
herói
Хочет
быть
героем
Mesmo
um
herói
triste
Даже
грустным
героем
Baby,
mesmo
um
herói
triste
Детка,
даже
грустным
героем
E
a
dama
sem
cara
И
безликая
дама
Das
Bolsas
vazias
С
пустыми
сумками
(Senti
um
amor
aflito)2x
(Почувствовала
мучительную
любовь)2x
Eu
ando
apaixonado
Я
влюблён
Por
cachorros
e
bichas
В
собак
и
геев
Duques
e
Xerifes
Герцогов
и
шерифов
Baby,
é
só
porque
eles
sabem
Детка,
это
только
потому,
что
они
знают
Sabem
que
amar
Знают,
что
любить
Amar
(é
abanar
o
rabo)2x
Любить
(это
вилять
хвостом)2x
(Lamber
e
dar
a
pata)2x
(Лизать
и
давать
лапу)2x
E
as
mulatas
sonham
И
мулатки
мечтают
Que
são
raptadas
Что
их
похищают
(Por
sheiks
alemães)2x
(Немецкие
шейхи)2x
No
escritório
sonham
В
офисе
мечтают
Que
já
é
de
tarde
Что
уже
вечер
Todas
as
manhãs
Каждое
утро
Baby,
todas
as
manhãs
Детка,
каждое
утро
Livro
Depressivo
Депрессивный
дневник
Na
areia
da
praia
На
песке
пляжа
Eu
banco
o
Deprimido
Я
изображаю
депрессивного
Talvez
você
caia
Может
быть,
ты
упадёшь
Na
minha
rede
um
dia
В
мой
гамак
однажды
(Cheia
de
cacos
de
vidro)2x
(Полный
осколков
стекла)2x
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE LUIS SEGNERI OLIVEIRA, AGENOR NETO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.