Cazuza - Vida Louca Vida - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cazuza - Vida Louca Vida - Ao Vivo




Vida Louca Vida - Ao Vivo
Crazy Life - Live
Vida louca vida
Crazy life
Vida breve
Short life
que eu não posso te levar
Since I can't take you with me
Quero que você me leve
I want you to take me
Vida louca vida
Crazy life
Vida imensa
Vast life
Ninguém vai nos perdoar
No one will forgive us
Nosso crime não compensa
Our crime won't pay off
Quando ninguém olha quando você passa
When no one watches you pass by
Você logo acha "Eu carente"
You soon realize: "I'm lonely"
"Eu sou manchete popular"
"I'm popular gossip"
cansado de tanta babaquice, tanta caretice
I'm tired of so much stupidity, so much dullness
Desta eterna falta do que falar
This eternal lack of anything to say
Se ninguém olha quando você passa
If no one watches you pass by
Você logo acha que a vida voltou ao normal
You soon realize that life has returned to normal
Aquela vida sem sentido, volta sem perigo
That meaningless life, returns without danger
É a mesma vida sempre igual
It's the same life, always the same
Se alguém olha quando você passa
If someone watches you pass by
Você logo diz "Palhaço"
You soon say: "Clown"
Você acha que não legal
You think it's not okay
Perde todos os sentidos a não ser o perigo
You lose all your senses, except for danger
Você passa mal
You feel sick
Vida louca vida
Crazy life
Vida breve
Short life
que eu não posso te levar
Since I can't take you with me
Quero que você me leve
I want you to take me
Vida louca vida
Crazy life
Vida imensa
Vast life
Ninguém vai nos perdoar
No one will forgive us
Nosso crime não compensa
Our crime won't pay off
Se ninguém olha quando você passa
If no one watches you pass by
Você logo acha "Eu carente"
You soon realize: "I'm lonely"
"Eu sou manchete popular"
"I'm popular gossip"
cansado de tanta caretice, tanta babaquice
I'm tired of so much dullness, so much stupidity
Desta eterna falta do que falar
This eternal lack of anything to say
Vida louca vida
Crazy life
Vida breve
Short life
que eu não posso te levar
Since I can't take you with me
Quero que você me leve
I want you to take me
Vida louca vida
Crazy life
Vida imensa
Vast life
Ninguém vai nos perdoar
No one will forgive us
Nosso crime não compensa
Our crime won't pay off





Writer(s): Joao Luiz Lobao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.