Paroles et traduction Cazuza - Vida Louca Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Louca Vida
Безумная жизнь
Vida
louca
vida,
vida
breve
Безумная
жизнь,
короткая
жизнь,
Já
que
eu
não
posso
te
levar
Раз
уж
я
не
могу
тебя
увести,
Quero
que
você
me
leve
Хочу,
чтобы
ты
увела
меня.
Vida
louca
vida,
vida
imensa
Безумная
жизнь,
безграничная
жизнь,
Ninguém
vai
nos
perdoar
Никто
нас
не
простит,
Nosso
crime
não
compensa
Наше
преступление
того
не
стоит.
Se
ninguém
olha
quando
você
passa
Если
никто
не
смотрит,
когда
ты
проходишь
мимо,
Você
logo
acha,
eu
tô
carente
Ты
сразу
думаешь,
что
я
нуждаюсь
во
внимании.
Eu
sou
manchete
popular
Я
— популярный
заголовок,
Tô
cansado
de
tanta
babaquice,
tanta
caretice
Я
устал
от
всей
этой
глупости,
всей
этой
банальности,
Desta
eterna
falta
do
que
falar
От
этого
вечного
отсутствия
тем
для
разговора.
Se
ninguém
olha
quando
você
passa
Если
никто
не
смотрит,
когда
ты
проходишь
мимо,
Você
logo
acha
Ты
сразу
думаешь,
Que
a
vida
voltou
ao
normal
Что
жизнь
вернулась
в
нормальное
русло.
Aquela
vida
sem
sentido,
volta
sem
perigo
Эта
бессмысленная
жизнь
возвращается
без
опасности,
É
a
mesma
vida
sempre
igual
Это
все
та
же
жизнь,
всегда
одинаковая.
Se
ninguém
olha
quando
você
passa
Если
никто
не
смотрит,
когда
ты
проходишь
мимо,
Você
logo
diz:
Palhaço!
Ты
сразу
говоришь:
"Клоун!"
Você
acha
que
não
está
legal
Ты
думаешь,
что
всё
не
в
порядке.
Corre
todos
os
perigos,
perde
os
sentidos,
yeah
Рискуешь
всем,
теряешь
рассудок,
да,
Você
passa
mal
Тебе
становится
плохо.
Vida
louca
vida,
vida
breve
Безумная
жизнь,
короткая
жизнь,
Já
que
eu
não
posso
te
levar
Раз
уж
я
не
могу
тебя
увести,
Quero
que
você
me
leve
Хочу,
чтобы
ты
увела
меня.
Vida
louca
vida,
vida
imensa
Безумная
жизнь,
безграничная
жизнь,
Ninguém
vai
nos
perdoar
Никто
нас
не
простит,
Nosso
crime
não
compensa
Наше
преступление
того
не
стоит.
Não
compensa,
não
Не
стоит,
нет.
Se
ninguém
olha
quando
vocé
passa
Если
никто
не
смотрит,
когда
ты
проходишь
мимо,
Você
logo
acha
eu
tô
carente
Ты
сразу
думаешь,
что
я
нуждаюсь
во
внимании.
Eu
sou
manchete
popular
Я
— популярный
заголовок,
Eu
tô
cansado
de
tanta
caretice,
tanta
babaquice
Я
устал
от
всей
этой
банальности,
всей
этой
глупости,
Dessa
eterna
falta
do
que
falar
От
этой
вечной
нехватки
тем
для
разговора.
Vida
louca
vida,
vida
breve
Безумная
жизнь,
короткая
жизнь,
Já
que
eu
não
posso
te
levar
Раз
уж
я
не
могу
тебя
увести,
Quero
que
você
me
leve
Хочу,
чтобы
ты
увела
меня.
Vida
louca
vida,
vida
imensa
Безумная
жизнь,
безграничная
жизнь,
Ninguém
vai
nos
perdoar
Никто
нас
не
простит,
Nosso
crime
não
compensa
Наше
преступление
того
не
стоит.
Vida
louca
vida,
vida
imensa
Безумная
жизнь,
безграничная
жизнь,
Ninguém
vai
nos
perdoar
Никто
нас
не
простит,
Nosso
crime
não
compensa
Наше
преступление
того
не
стоит.
Vida
louca
vida,
vida
breve
Безумная
жизнь,
короткая
жизнь,
Já
que
eu
não
posso
te
levar
Раз
уж
я
не
могу
тебя
увести,
Quero
que
você
me
leve
Хочу,
чтобы
ты
увела
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Luiz Lobao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.