Paroles et traduction Cazwell feat. Cherie Lily, Alyssa Edwards - What's the T?
What's the T?
В чем прикол?
Oh
she
really
wanna
come
that
way?
О,
она
правда
хочет
пойти
туда?
Alright
Check
one
two
Cazwell
Cherie
Lily
hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
gurl
hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
yep
let's
lay
it
down
on
a
crazy
beat
hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
gurl
hey
gurl
hey
what's
the
T?
Хорошо,
раз-два,
Кэзвелл,
Шери
Лили,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
давай
выдадим
это
под
сумасшедший
бит,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
в
чем
прикол?
Hey
gurl
what's
the
T?
Эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
Hey
gurl
what's
the
T?
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
I
don't
get
cute,
I
get
drop
dead
gorgeous
(gorgeous)
I
don't
get
cute,
I
get
drop
dead
gorgeous
(gorgeous)
Who's
this
little
birdie
werkin
in
my
ear
all
dirty
Wake
me
up
it's
like
three
thirty
little
burley
you
too
early
You
down
on
the
floor
you
near
bugs
You
spillin
T
where's
my
earplugs
Blah
blah
blah
i
can
almost
hear
you
t-tada
imma
disappear
you
Hey
gurl
what's
the
T?
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
я
не
становлюсь
милой,
я
становлюсь
сногсшибательной
(сногсшибательной)
я
не
становлюсь
милой,
я
становлюсь
сногсшибательной
(сногсшибательной).
Кто
эта
птичка,
щебечущая
мне
на
ухо
всякие
гадости?
Разбуди
меня,
уже
полчетвертого,
мелкая,
ты
слишком
рано.
Ты
на
полу,
рядом
с
клопами,
ты
проливаешь
сплетни,
где
мои
беруши?
Бла-бла-бла,
я
почти
тебя
слышу,
та-да,
я
от
тебя
исчезаю.
Эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
Hey
gurl
what's
the
T?
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
It's
me
on
your
i
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
это
я
в
твоем
Phone
comin
through
like
a
cyclone
watch
this
queen
get
deep
throat
she's
greasy
like
her
T-zone
Your
man
was
talkin
chirpin
crickets
on
my
ass
like
I
got
drink
tickets
sweatin
me
workin
on
his
fitness
Hey
gurl
what's
the
T?
Телефоне
прорываюсь,
как
циклон,
смотри,
как
эта
королева
берет
глубоко,
она
сальная,
как
ее
Т-зона.
Твой
мужик
болтал,
стрекотал,
лип
к
моей
заднице,
будто
у
меня
талоны
на
выпивку,
потел,
работая
над
своей
формой.
Эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
Hey
gurl
what's
the
T?
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
Hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
gurl
hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
Hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
gurl
hey
gurl
hey
what's
the
T?
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
в
чем
прикол?
Take
that
shirt
back
to
Nieman
Marcus
need
a
wardrobe
change
before
we
get
started
(let's
keep
the)
Take
that
shirt
back
to
Nieman
Marcus
you
designed
one
shirt
oh
you
think
you
an
artist?
Верни
эту
рубашку
в
Ниман
Маркус,
нужно
сменить
гардероб,
прежде
чем
мы
начнем
(давай
оставим).
Верни
эту
рубашку
в
Ниман
Маркус,
ты
сшил
одну
рубашку,
о,
ты
думаешь,
ты
художник?
So
go
on
Cazwell
show
'em
how
the
Tea
boil
How-a
the
Tea
boil
How-a
the
Tea
boil
Go
on
Cazwell
Show
'em
how
the
Tea
boil
How-a
the
Tea
boil
How-a
the
Tea
boil
Go
on
Cazwell
G-g-go
on
Cazwell
Go
on
Cazwell
G-g-go
on
Cazwell
Show
'em
how
the
Tea
boil
How-a
the
Tea
boil
Con
artist
I'm
a
con
artist
Imma
say
I'm
nuts
cause
I
come
hardest
Harder
than
some
queen
stopped
at
Macy's
got
profiled
at
the
door
so
they
maced
me
Didn't
faze
me
when
they
tazed
me
like
I'm
a
bad
coach
back
bitch
don't
play
me
Try
to
stick
a
knife
in
my
back
can't
slay
me
I
drop
the
fokes
on
the
track
bitch
pay
me
Now
it's
time
for
you
to
pay
for
the
shady
shit
you
do
Now
it's
time
your
ass
got
slayed
You
gettin
stuck
we
do
voodoo
Hey
gurl
what's
the
T?
Так
давай,
Кэзвелл,
покажи
им,
как
кипит
чаек,
как
кипит
чаек,
как
кипит
чаек.
Давай,
Кэзвелл,
покажи
им,
как
кипит
чаек,
как
кипит
чаек,
как
кипит
чаек.
Давай,
Кэзвелл,
д-д-давай,
Кэзвелл.
Давай,
Кэзвелл,
д-д-давай,
Кэзвелл.
Покажи
им,
как
кипит
чаек,
как
кипит
чаек.
Мошенник,
я
мошенник,
я
скажу,
что
я
псих,
потому
что
я
прихожу
жестче.
Жестче,
чем
какая-то
королева,
остановившаяся
у
Мэйси,
ее
обыскали
у
входа,
поэтому
ее
отмудохали.
Меня
это
не
смутило,
когда
меня
ударили
электрошокером,
как
будто
я
плохой
тренер,
сука,
не
играй
со
мной.
Попробуй
воткнуть
нож
мне
в
спину,
не
убей
меня.
Я
бросаю
вилки
на
трек,
сука,
плати
мне.
Теперь
пришло
время
тебе
заплатить
за
то
дерьмо,
которое
ты
делаешь.
Теперь
пришло
время
твоей
заднице
быть
убитой.
Ты
застрял,
мы
занимаемся
вуду.
Эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
Hey
gurl
what's
the
T?
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
эй,
детка,
в
чем
прикол?
You
wanna
talk
shit
sit
next
to
me
oh
my
O.
Хочешь
потрепаться
- садись
рядом
со
мной,
о
мой
Б.
Let's
hit
the
bar
my
cup's
empty
Hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
gurl
hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
(Hey)
(let's
do
it
now)
(let's
do
it
now)
Hey
gurl
hey-hey
gurl
hey
gurl
hey
gurl
hey
what's
the
T?
(I
got
Lipton,
Earl
Gray,
green,
what
the
fuck)
Gurl
before
you
read,
read
yourself
hunty
Always
and
forever
Alyssa
Edwards
Пойдем
в
бар,
мой
стакан
пуст,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй
(эй)
(давай
сделаем
это
сейчас)
(давай
сделаем
это
сейчас)
эй,
детка,
эй-эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
в
чем
прикол?
(У
меня
есть
Липтон,
Эрл
Грей,
зеленый,
какого
хрена)
Детка,
прежде
чем
читать,
прочти
себя,
милая.
Всегда
и
навсегда,
Алисса
Эдвардс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cherie Lily Wilkes-krier, Craig Christensen, Daniel Stermer, Justin Johnson, Luke Caswell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.