Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight (RedTop Radio Edit)
Heute Nacht (RedTop Radio Edit)
Give
me
tonight
Gib
mir
diese
Nacht
Then
if
you
don't
want
to
stay
Und
wenn
du
dann
nicht
bleiben
willst
Girl
I'll
just
forget
you
Mädchen,
werde
ich
dich
einfach
vergessen
You'll
see
I'm
right
Du
wirst
sehen,
ich
habe
Recht
You
won't
get
to
do
away
Du
wirst
nicht
davonkommen
Love
aint
gonna
let
you
Die
Liebe
wird
es
nicht
zulassen
Give
me
tonight
Gib
mir
diese
Nacht
I'm
gonna
write
you
a
love
song
Ich
werde
dir
ein
Liebeslied
schreiben
A
super
strong
one
Ein
superstarkes
You're
gonna
fall
in
love
with
me
Du
wirst
dich
in
mich
verlieben
You'll
find
out
Du
wirst
es
herausfinden
I'm
gonna
keep
you
in
my
reach
Ich
werde
dich
in
meiner
Reichweite
halten
Hold
your
hand
walking
on
the
beach
Deine
Hand
halten,
am
Strand
spazieren
Whisper
in
your
ear
Dir
ins
Ohr
flüstern
Tell
you
you're
the
one
Dir
sagen,
dass
du
die
Einzige
bist
Sit
back,
lay
down,
in
the
sun
Lehn
dich
zurück,
leg
dich
hin,
in
die
Sonne
I'm
gonna
get
you
Ich
werde
dich
bekommen
You're
gonna
love
me
Du
wirst
mich
lieben
I'm
gonna
hold
you
Ich
werde
dich
halten
You're
gonna
want
me
too
Du
wirst
mich
auch
wollen
I'm
gonna
be
your
night
and
day
Ich
werde
dein
Tag
und
deine
Nacht
sein
Hang
on
to
every
word
you
say
An
jedem
deiner
Worte
hängen
I'm
gonna
be
your
Superman
Ich
werde
dein
Superman
sein
Convince
you
with
my
super
plan
Dich
mit
meinem
Superplan
überzeugen
I've
got
to
keep
you
in
my
sites
Ich
muss
dich
im
Auge
behalten
Baby,
just
give
me
one
more
night
Baby,
gib
mir
nur
noch
eine
Nacht
Can't
eat
and
I
Ich
kann
nicht
essen
und
ich
Can't
sleep
at
night
Kann
nachts
nicht
schlafen
Count
sheeps
sweatin'
in
the
sheets
Schäfchen
zählen,
schwitze
in
den
Laken
I
got
cold
feet
sweaty
palms
Ich
habe
kalte
Füße,
schwitzige
Handflächen
My
cell
on
vibrate
with
the
volume
on
Mein
Handy
vibriert,
die
Lautstärke
ist
an
Up
till
dawn,
nights
gone
Bis
zum
Morgengrauen,
die
Nacht
ist
vorbei
Drive
by
your
place
Fahre
an
deinem
Haus
vorbei
When
I
see
your
face
Wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
I
wrote
a
love
poem
should
I
recite
one
Ich
habe
ein
Liebesgedicht
geschrieben,
soll
ich
eins
vortragen
I
used
to
be
the
guy
that
you
adored
Ich
war
mal
der
Typ,
den
du
angehimmelt
hast
Now
I'm
startin'
to
feel
slightly
ignored
Jetzt
fühle
ich
mich
langsam
leicht
ignoriert
I
know
you
see
me
on
the
caller
ID
when
I
call
at
3 with
no
place
to
be
Ich
weiß,
du
siehst
mich
auf
der
Anrufer-ID,
wenn
ich
um
3 Uhr
anrufe
und
nicht
weiß,
wohin
You
get
my
emails
and
my
pages
too
Du
bekommst
meine
E-Mails
und
auch
meine
Nachrichten
And
the
note
is
stuck
on
your
door
with
crazy
glue
Und
die
Notiz,
die
mit
Sekundenkleber
an
deiner
Tür
klebt
If
I
knew
that
you
called
without
a
thing
to
do
Wenn
ich
wüsste,
dass
du
anrufst,
ohne
etwas
zu
tun
zu
haben,
Without
leavin'
a
clue
you'd
be
crazy
too
Ohne
einen
Hinweis
zu
hinterlassen,
wärst
du
auch
verrückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Bridges, John Legend, Miguel Jontel Pimentel, Al Geez, Clayton Thomas Reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.