Paroles et traduction Cazwell - Tonight (RedTop Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight (RedTop Radio Edit)
Сегодня вечером (RedTop Radio Edit)
Give
me
tonight
Подари
мне
эту
ночь,
Then
if
you
don't
want
to
stay
А
если
не
захочешь
остаться,
Girl
I'll
just
forget
you
Девочка,
я
просто
забуду
тебя.
You'll
see
I'm
right
Вот
увидишь,
я
прав.
You
won't
get
to
do
away
Тебе
не
удастся
сбежать,
Love
aint
gonna
let
you
Любовь
тебе
не
позволит.
Give
me
tonight
Подари
мне
эту
ночь.
I'm
gonna
write
you
a
love
song
Я
напишу
тебе
песню
о
любви,
A
super
strong
one
Очень
сильную.
You're
gonna
fall
in
love
with
me
Ты
влюбишься
в
меня,
You'll
find
out
Сама
узнаешь,
Wait
and
see
Поживем
— увидим.
I'm
gonna
keep
you
in
my
reach
Я
буду
держать
тебя
поближе,
Hold
your
hand
walking
on
the
beach
Держать
за
руку,
гуляя
по
пляжу,
Whisper
in
your
ear
Шептать
тебе
на
ушко,
Tell
you
you're
the
one
Говорить,
что
ты
та
самая,
Sit
back,
lay
down,
in
the
sun
Отдыхать,
лежать
под
солнцем.
I'm
gonna
get
you
Я
завоюю
тебя,
You're
gonna
love
me
Ты
полюбишь
меня,
I'm
gonna
hold
you
Я
буду
обнимать
тебя,
You're
gonna
want
me
too
Ты
тоже
будешь
хотеть
меня.
I'm
gonna
be
your
night
and
day
Я
буду
с
тобой
днем
и
ночью,
Hang
on
to
every
word
you
say
Ловить
каждое
твое
слово.
I'm
gonna
be
your
Superman
Я
буду
твоим
Суперменом,
Convince
you
with
my
super
plan
Убеждать
тебя
своим
суперпланом.
I've
got
to
keep
you
in
my
sites
Я
должен
удержать
тебя,
Baby,
just
give
me
one
more
night
Детка,
просто
подари
мне
еще
одну
ночь.
Can't
eat
and
I
Я
не
могу
ни
есть,
Can't
sleep
at
night
Ни
спать
по
ночам,
Count
sheeps
sweatin'
in
the
sheets
Считаю
овец,
промокая
в
постели,
I
got
cold
feet
sweaty
palms
У
меня
ледяные
ноги,
потные
ладони,
My
cell
on
vibrate
with
the
volume
on
Телефон
на
вибрации
с
включенным
звуком,
Up
till
dawn,
nights
gone
До
рассвета,
ночи
проходят,
Drive
by
your
place
Проезжаю
мимо
твоего
дома,
When
I
see
your
face
Когда
я
вижу
твое
лицо,
I
wrote
a
love
poem
should
I
recite
one
Я
написал
любовное
стихотворение,
может,
прочитать?
I
used
to
be
the
guy
that
you
adored
Раньше
я
был
парнем,
которым
ты
восхищалась,
Now
I'm
startin'
to
feel
slightly
ignored
Теперь
я
начинаю
чувствовать
себя
немного
игнорируемым.
I
know
you
see
me
on
the
caller
ID
when
I
call
at
3 with
no
place
to
be
Я
знаю,
ты
видишь
мой
номер,
когда
я
звоню
в
3 часа
ночи
без
дела.
You
get
my
emails
and
my
pages
too
Ты
получаешь
мои
письма
и
сообщения,
And
the
note
is
stuck
on
your
door
with
crazy
glue
А
записка
приклеена
к
твоей
двери
суперклеем.
If
I
knew
that
you
called
without
a
thing
to
do
Если
бы
я
знал,
что
ты
звонила
просто
так,
Without
leavin'
a
clue
you'd
be
crazy
too
Не
оставляя
подсказок,
ты
бы
тоже
сошла
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Bridges, John Legend, Miguel Jontel Pimentel, Al Geez, Clayton Thomas Reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.