Paroles et traduction Cazzu feat. Homero - Catorce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahogándome
en
el
humo
de
mi
cigarrillo
Drowning
in
the
smoke
of
my
cigarette
Pensando
por
qué
todavía
quiero
estar
con
vos
Thinking
about
why
I
still
want
to
be
with
you
Guardando
el
sufrimiento
dentro
del
bolsillo
Keeping
the
suffering
inside
my
pocket
En
la
parte
que
más
te
gusta
de
mi
pantalón
In
the
part
you
like
most
of
my
pants
Contradicciones
y
penas
rondan
por
todas
partes
Contradictions
and
sorrows
are
everywhere
Hasta
lo
mas
estúpido
me
lleva
a
recordarte
Even
the
stupidest
thing
leads
me
to
remember
you
Insomnio
sobra
igual
que
las
ganas
de
amarte
Insomnia
is
left
over,
just
like
the
desire
to
love
you
No
te
vayas
por
favor
Please
don't
go
No,
para
que
voy
a
detenerme
a
explicarte
No,
why
should
I
stop
to
explain
to
you
Que
me
muero
si
te
vas
mi
amor?
That
I
die
if
you
leave,
my
love?
No,
dejame
morir
lento
que
prefiero
No,
let
me
die
slowly,
I
prefer
El
sufrimiento
antes
que
quedarme
sin
vos
The
suffering
rather
than
being
without
you
No,
para
que
voy
a
detenerme
a
explicarte
No,
why
should
I
stop
to
explain
to
you
Que
me
muero
si
te
vas
mi
amor?
That
I
die
if
you
leave,
my
love?
No,
dejame
morir
lento
que
prefiero
No,
let
me
die
slowly,
I
prefer
El
sufrimiento
antes
que
quedarme
sin
vos
The
suffering
rather
than
being
without
you
Paranoia,
obsesión
y
ansiedad
Paranoia,
obsession
and
anxiety
Negociando
con
la
oscuridad
Negotiating
with
the
darkness
Conspiración
en
contra
de
mi
salud
mental
Conspiracy
against
my
mental
health
Y
tus
besos
que
me
quieren
matar
And
your
kisses
that
want
to
kill
me
Vos
despreocupado
porque
sabés
que
nunca
me
voy
a
ir
You
unconcerned
because
you
know
I'll
never
leave
No
porque
no
quiera
sino
porque
si
me
soltás
no
sé
a
donde
seguir
Not
because
I
don't
want
to,
but
because
if
you
let
go
of
me,
I
don't
know
where
to
go
Tal
vez
un
día
ya
no
me
encuentre
perdida
Maybe
one
day
I
won't
be
lost
anymore
Me
vaya
y
ese
día
te
vas
a
arrepentir
I'll
leave
and
that
day
you'll
regret
it
Ya
no
controlo
mi
tiempo
I
no
longer
control
my
time
Lo
pierdo
si
no
te
tengo
I
lose
it
if
I
don't
have
you
Juro
que
ya
no
me
entiendo
I
swear
I
don't
understand
myself
anymore
No
puedo
olvidar
tu
cuerpo
I
can't
forget
your
body
Que
si
mentí
o
te
fallé,
perdón
If
I
lied
or
failed
you,
I'm
sorry
Es
parte
del
sufrimiento
It's
part
of
the
suffering
Que
si
mentiste
o
fallaste
vos,
eso
es
parte
de
lo
nuestro
If
you
lied
or
failed,
that's
part
of
us
Mami,
yo
no
puedo
regalarte
el
corazón
Baby,
I
can't
give
you
my
heart
Ya
me
lo
robaste
en
otra
situación
You
already
stole
it
in
another
situation
Ya
perdí
la
fuerza
para
estar
mejor
I've
lost
the
strength
to
be
better
Duermo
abrazado
a
la
botella
de
alcohol
I
sleep
hugging
the
bottle
of
alcohol
Todo
sigue
igual,
me
cuesta
construir
Everything
remains
the
same,
it's
hard
for
me
to
build
Creo
que
esta
mierda
me
está
haciendo
mal
I
think
this
shit
is
making
me
sick
Parece
que
sin
vos
no
puedo
vivir
It
seems
like
I
can't
live
without
you
Volvé
que
ya
no
puedo
ni
respirar
Come
back,
I
can't
even
breathe
anymore
Vuelve,
vuelve,
vuelve
mami
te
lo
pido
Come
back,
come
back,
come
back
baby,
I
beg
you
Vuelve,
vuelve,
tengo
fiebre
y
hace
frio
Come
back,
come
back,
I
have
a
fever
and
it's
cold
Vuelve,
vuelve,
vuelve
pronto
al
lado
mio
Come
back,
come
back,
come
back
soon
to
my
side
Siento
el
mundo
en
contra
mio,
si
no
te
tengo
conmigo
I
feel
the
world
against
me,
if
I
don't
have
you
with
me
No,
para
que
voy
a
detenerme
a
explicarte
No,
why
should
I
stop
to
explain
to
you
Que
me
muero
si
te
vas
mi
amor?
That
I
die
if
you
leave,
my
love?
No,
dejame
morir
lento
que
prefiero
No,
let
me
die
slowly,
I
prefer
El
sufrimiento
antes
que
quedarme
sin
vos
The
suffering
rather
than
being
without
you
No,
para
que
voy
a
detenerme
a
explicarte
No,
why
should
I
stop
to
explain
to
you
Que
me
muero
si
te
vas
mi
amor?
That
I
die
if
you
leave,
my
love?
No,
dejame
morir
lento
que
prefiero
No,
let
me
die
slowly,
I
prefer
El
sufrimiento
antes
que
quedarme
sin
vos
The
suffering
rather
than
being
without
you
(Vuelve,
vuelve,
vuelve
mami
te
lo
pido)
(Come
back,
come
back,
come
back
baby,
I
beg
you)
(Vuelve,
vuelve,
vuelve
mami
te
lo
pido)
(Come
back,
come
back,
come
back
baby,
I
beg
you)
No,
para
que
voy
a
detenerme
a
explicarte
No,
why
should
I
stop
to
explain
to
you
Que
me
muero
si
te
vas
mi
amor?
That
I
die
if
you
leave,
my
love?
No,
dejame
morir
lento
que
prefiero
No,
let
me
die
slowly,
I
prefer
El
sufrimiento
antes
que
quedarme
sin
vos
The
suffering
rather
than
being
without
you
No,
para
que
voy
a
detenerme
a
explicarte
No,
why
should
I
stop
to
explain
to
you
Que
me
muero
si
te
vas
mi
amor?
That
I
die
if
you
leave,
my
love?
No,
dejame
morir
lento
que
prefiero
No,
let
me
die
slowly,
I
prefer
El
sufrimiento
antes
que
quedarme
sin
vos
The
suffering
rather
than
being
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.