Cazzu - 00: 00 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cazzu - 00: 00




00: 00
00:00
Yo que fallé (Que fallé)
I know I messed up (I messed up)
Que no fui lo que esperabas, baby
That I wasn't what you expected, baby
Perdóname
Forgive me
Vine a pedirte que (Pedirte que)
I came to ask you to (Ask you to)
Empecemo' de cero
Start from scratch
Que entre tanta gente en el mundo
That among so many people in the world
Contigo me quedo
I choose you
Empecemo' de
Let's start from
Empecemo' de
Let's start from
Empecemo' de cero
Let's start from scratch
Y poquito a poquito
And little by little
Demostrar cuánto te quiero
Show you how much I love you
Ay, yo cuanto te
Oh, how much I
Que yo tanto te
That I love you so much
Que estoy pendiente al teléfono toda la semana
That I'm glued to my phone all week
Que aunque le pida a Dios, baby, nunca me llamas
That even though I pray to God, baby, you never call me
¿Será tan grande mi error que acaso ya no me amas?
Is my mistake so big that maybe you don't love me anymore?
Pero, papi, se te nota que tu cuerpo me reclama
But, papi, it shows that your body craves me
Ya no siento vergüenza de decirle a la gente
I'm no longer ashamed to tell people
Al no estar a tu lado, qué mal se siente
How bad it feels not to be by your side
Y ahora que, al fin, te tengo al frente
And now that I finally have you in front of me
Te prometo que todo va a ser diferente
I promise you everything will be different
Empecemo' de cero
Let's start from scratch
Que entre tanta gente en el mundo
That among so many people in the world
Contigo me quedo
I choose you
Empecemo' de
Let's start from
Empecemo' de
Let's start from
Empecemo' de cero
Let's start from scratch
Y poquito a poquito
And little by little
Demostrar cuánto te quiero
Show you how much I love you
Ay, yo cuanto te
Oh, how much I
Que yo tanto te
That I love you so much
Que yo tanto te extraño
That I miss you so much
Ay, tu actitud me hace daño
Oh, your attitude hurts me
No quiero que me odies si pasan los años
I don't want you to hate me as the years go by
Y si ya no me ve'
And if you don't see me anymore
Me recuerde', bebé
Remember me, baby
Como la niña mala que te lastimó
As the bad girl who hurt you
Dejáme demostrarte, bebé, que esa no soy yo
Let me show you, baby, that's not who I am
Decíme qué humano nunca se equivocó, hey, hey
Tell me what human never made a mistake, hey, hey
Y te escapa' de mí, como si yo fuera un ladrón
And you run away from me, as if I were a thief
Olvidándote de to' esos sueños en mi colchón
Forgetting all those dreams on my mattress
Ahora soy tu enemiga, ya no soy tu bombón
Now I'm your enemy, I'm no longer your candy
Bandida que quiere borrar dentro 'e tu corazón
A bandit who wants to erase herself from your heart
Y sé, que no es justo que yo te quiera convencer
And I know, it's not fair that I want to convince you
Pero, a estas alturas no tengo nada que perder
But, at this point I have nothing to lose
Vine a pedirte que
I came to ask you to
Vine a pedirte que
I came to ask you to
Empecemo' de cero
Let's start from scratch
Que entre tanta gente en el mundo
That among so many people in the world
Contigo me quedo
I choose you
Empecemo' de
Let's start from
Empecemo' de
Let's start from
Empecemo' de cero
Let's start from scratch
Y poquito a poquito
And little by little
Demostrar cuánto te quiero
Show you how much I love you
Ay, yo cuanto te
Oh, how much I
Que yo tanto te
That I love you so much






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.