Paroles et traduction Cazzu - Capricho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-A-A-Ay,
¿qué
e′
lo
que
hice
mal?
A-A-A-Ay,
what
did
I
do
wrong?
A-Ay,
¿en
qué
fallé
contigo?
A-Ay,
where
did
I
go
wrong
with
you?
Ay,
me
duele,
me
duele,
me
duele
Ay,
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts
Realmente
voy
a
extrañar
no
volver
a
mirarte
dormido
I'm
really
going
to
miss
not
looking
at
you
again
asleep
Y
no
quiera'
tapar
con
beso′
lo
que
solito
desbaraste
And
I
don't
want
to
cover
up
with
kisses
what
you
just
destroyed
on
your
own
Y
no
quiera'
salir
ileso
si
este
e'
tu
puto
desastre
And
I
don't
want
to
come
out
unscathed
if
this
is
your
fucking
disaster
Y
ya
no
quiero
hablar,
y
no
quiero
amenazarte,
pero
And
I
don't
want
to
talk
anymore,
and
I
don't
want
to
threaten
you,
but
Lo
voy
a
besar
(Como
te
besaba)
I'm
going
to
kiss
him
(Like
I
kissed
you)
Lo
voy
a
tocar
(Como
te
tocaba
y
no
dudes
de
mí)
I'm
going
to
touch
him
(As
I
touched
you,
and
don't
doubt
me)
Vas
a
aprender
por
la′
mala′
You're
going
to
learn
the
hard
way
Muy
mala,
yeah
Very
hard,
yeah
Siempre
termina
en
lo
mismo,
yeah
It
always
ends
the
same,
yeah
Contigo
diciendo
que
esta
vez
será
distinto
With
you
saying
that
this
time
it
will
be
different
Pero
no,
claro
que
no
But
no,
of
course
not
Tú
solo
sabe'
hacer
daño
y
la
mala
soy
yo
You
only
know
how
to
hurt,
and
I'm
the
bad
one
¿Y
cómo
te
da
la
cara
de
pedirme
piedad?
And
how
do
you
have
the
nerve
to
ask
me
for
mercy?
Y
tanto
que
te
adoraba
(Te
adoraba),
yo
que
fui
tan
leal
And
I
adored
you
so
much
(I
adored
you),
I
was
so
loyal
Pensaste
que
era
un
ángel,
que
no
tengo
maldad
You
thought
I
was
an
angel,
that
I
didn't
have
any
malice
Pa,
no
te
convenía
hacerme
tanto
mal
Pa,
it
didn't
suit
you
to
hurt
me
so
much
Nada
va
a
resolver
lo
que
hiciste,
mi
amor
Nothing
is
going
to
resolve
what
you
did,
my
love
No
voy
a
amanecer
en
brazo′
de
un
traidor
I'm
not
going
to
wake
up
in
the
arms
of
a
traitor
Ahora
vas
a
aprender
qué
se
siente
el
dolor
Now
you're
going
to
learn
what
pain
feels
like
En
el
barrio
van
a
comentar
que
ahora
yo
In
the
neighborhood
they're
going
to
say
that
now
Voy
a
hacerle
el
amor
I'm
going
to
make
love
to
him
Voy
a
hacerle
el
amor
hasta
olvidar
tu
nombre
I'm
going
to
make
love
to
him
until
I
forget
your
name
Hasta
olvidar
tu
nombre
Until
I
forget
your
name
No
sé
si
se
entiende'
I
don't
know
if
that
makes
sense
Ay,
lo
voy
a
decir
porque
a
veces
lo
leo
Ay,
I'm
going
to
say
it
because
sometimes
I
read
it
Después
que
lo
escribo
y
siento
que
suena
muy
violento
After
I
write
it
and
I
feel
that
it
sounds
very
violent
Yo
entiendo
que
cuando
estemos
por
crear
una
letra
se
escuchen
o
se
I
understand
that
when
we're
about
to
create
a
lyric,
we
listen
to
or
Lean
algunos
de
esos
discos
que
son
Read
some
of
those
records
that
are
Como
emblemáticos
en
cuanto
a
mujeres
Like
emblematic
as
far
as
women
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Bruno Miguel Delgado, Isaac Calderon Espanol, Danilo Amerise Diaz, Julieta Emilia Cazzuchelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.