Cazzu - Con Otra - traduction des paroles en allemand

Con Otra - Cazzutraduction en allemand




Con Otra
Mit einer Anderen
La que nada debe, nada teme
Wer nichts schuldet, fürchtet nichts
Robado se va lo que robado viene
Was gestohlen wurde, geht auch wieder verloren
Tu papá y mamá debieron enseñártelo
Dein Papa und deine Mama hätten es dir beibringen sollen
Te enloqueces cuando él habla conmigo
Du wirst verrückt, wenn er mit mir spricht
Él me extraña y yo ni siquiera lo miro
Er vermisst mich und ich schaue ihn nicht einmal an
Niña, no tengo intenciones de quitártelo
Mädchen, ich habe nicht die Absicht, ihn dir wegzunehmen
Pero fuiste mala
Aber du warst böse
Y todo se paga
Und alles rächt sich
No soy tu enemiga
Ich bin nicht deine Feindin
Tienes tu enemigo durmiendo en tu cama
Du hast deinen Feind in deinem Bett schlafen
Y muy despistada
Und sehr ahnungslos
Te estás cuidando de la equivocada
Du nimmst dich vor der Falschen in Acht
No te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Schlechtes
Pero él te va a engañar con otra, será con otra y recordarás
Aber er wird dich mit einer anderen betrügen, es wird mit einer anderen sein und du wirst dich erinnern
De cómo te reías el día en que estuve en tu lugar
Daran, wie du gelacht hast, an dem Tag, als ich an deiner Stelle war
Y no lo dudo, te lo aseguro
Und ich zweifle nicht daran, ich versichere es dir
No te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Schlechtes
Pero él te va a engañar con otra, y será con otra y recordarás
Aber er wird dich mit einer anderen betrügen, und es wird mit einer anderen sein und du wirst dich erinnern
De cómo te reías el día en que estuve en tu lugar
Daran, wie du gelacht hast, an dem Tag, als ich an deiner Stelle war
Y no lo dudo, te lo aseguro
Und ich zweifle nicht daran, ich versichere es dir
Te va a engañar
Er wird dich betrügen
La inseguridad lo vuelve loco
Die Unsicherheit macht ihn verrückt
No fuiste el problema y yo tampoco
Das Problem warst nicht du und ich auch nicht
El amor que esperas no va a dártelo
Die Liebe, die du erwartest, wird er dir nicht geben
Yo jamás te haría lo que me hiciste
Ich würde dir niemals antun, was du mir angetan hast
Y con todo y eso que dijiste
Und trotz allem, was du gesagt hast
Aun así pudiera perdonártelo
Könnte ich es dir trotzdem verzeihen
Pero fuiste mala
Aber du warst böse
Y todo se paga
Und alles rächt sich
No soy tu enemiga
Ich bin nicht deine Feindin
Tienes tu enemigo durmiendo en tu cama
Du hast deinen Feind in deinem Bett schlafen
Y muy despistada
Und sehr ahnungslos
Te estás cuidando de la equivocada
Du nimmst dich vor der Falschen in Acht
No te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Schlechtes
Pero él te va a engañar con otra, será con otra y recordarás
Aber er wird dich mit einer anderen betrügen, es wird mit einer anderen sein und du wirst dich erinnern
De cómo te reías el día en que estuve en tu lugar
Daran, wie du gelacht hast, an dem Tag, als ich an deiner Stelle war
Y no lo dudo, te lo aseguro
Und ich zweifle nicht daran, ich versichere es dir
No te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Schlechtes
Pero él te va a engañar con otra, y será con otra y recordarás
Aber er wird dich mit einer anderen betrügen, und es wird mit einer anderen sein und du wirst dich erinnern
De cómo te reías el día en que estuve en tu lugar
Daran, wie du gelacht hast, an dem Tag, als ich an deiner Stelle war
Y no lo dudo, te lo aseguro
Und ich zweifle nicht daran, ich versichere es dir
Te va a engañar
Er wird dich betrügen





Writer(s): Julieta Cazzuchelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.