Cazzu - Penas y Problemas (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cazzu - Penas y Problemas (Live)




Penas y Problemas (Live)
Penas and Problems (Live)
Mira cómo lo mueve, mi bebé es stripper
Look at how she moves, my baby's a stripper
Meneando su cuerpo, una profesional
Shaking her body, a professional
Nunca le va mal (Nunca le va mal)
She never fails (She never fails)
Se lleva como quince K de dólares semanal
Takes home about fifteen K dollars a week
No compite con nadie
She doesn't compete with anyone
Nunca nadie puede ocupar su lugar (Ocupar su lugar)
No one can ever take her place (Take her place)
Carita de ángel, bonita dema', ah
Face of an angel, pretty as can be, ah
Mami, mueve pa'trá'
Baby, move it back
Que se van los problemas
And let your troubles go
Todas las penas si te pones a bailar
All your sorrows will disappear if you start dancing
Los billetes cayendo encima de tu cuerpo
Bills falling on your body
No vayas a parar
Don't you stop
Dale, ponte a bailar
Come on, start dancing
Carita de diabla, bonita demás
Face of a devil, pretty as can be
Mami, mueve pa'tra' (Ah, ah,ah)
Baby, move it back (Ah, ah, ah)
Que se van los problemas
And let your troubles go
Todas las penas si te pones a bailar (Ah, ah, ah)
All your sorrows will disappear if you start dancing (Ah, ah, ah)
Los billetes cayendo encima de tu cuerpo
Bills falling on your body
No vayas a parar
Don't you stop
Dale, ponte a bailar
Come on, start dancing
Carita de diabla, bonita demás
Face of a devil, pretty as can be
¿Quién, quién, quién?
Who, who, who?
¿Quién fue que te enseñó to' eso?
Who taught you all that?
Caro cotizan sus besos
Her kisses are priceless
Nena, en ese culo hay un par de pesos
Girl, there's a couple of pesos in that ass
Con los tacones casi toca el cielo
Her heels nearly touch the sky
En el cuello siempre tiene hielo
There's always ice on her neck
Desparrama en el piso su pelo
She lets her hair down on the floor
Todos la miran, las luces, sobre ella comienza a bajar
Everyone's watching her, the lights start to come down on her
Ella quiere mi amor pero no se puede comprar
She wants my love but you can't buy it
Bebé, yo soy tuya, si me llamas te salgo a bus-ca'
Baby, I'm yours, if you call me I'll come look for you
Pídemelo, que yo te voy
Ask me, and I'll go
Te voy a esperar (Ah, ahh)
I'll wait for you (Ah, ahh)
Extraño cuando me agarraba fuerte y me decía
I miss when he used to hold me tight and tell me
Mami, mueve pa'trá' (Ah, ah, ah)
Baby, move it back (Ah, ah, ah)
Que se van los problemas
And let your troubles go
Todas las penas si te pones a bailar (Ah, ah, ah)
All your sorrows will disappear if you start dancing (Ah, ah, ah)
Los billetes cayendo encima de tu cuerpo
Bills falling on your body
No vayas a parar
Don't you stop
Dale, ponte a bailar
Come on, start dancing
Carita de diabla, bonita demás
Face of a devil, pretty as can be
Si yo bailo (Si yo bailo)
If I dance (If I dance)
Pa' olvidarte (Pa' olvidarte)
To forget you (To forget you)
Chico, te ama, me estás obligando a odiarte
Guy, he loves you, you're making me hate you
No me deja (No me deja)
He won't let me (He won't let me)
Ni mostrarte (Ni mostrarte)
Even show you (Even show you)
Pensar que ella conoce todas mis partes
To think that she knows all my parts
Pero tengo más que enseñarte
But I have more to show you
Si algo todavía te duele, puedo curarte
If something still hurts, I can heal you
Me sobran ganas de besarte
I have more than enough desire to kiss you
Me sobran ganas de tocarte
I have more than enough desire to touch you
Si yo vuelvo y solo me mira
If I come back and he just looks at me
Trépate encima de mí, aunque me diga mentiras
Climb on top of me, even if he tells me lies
Mi cama llama por ti
My bed is calling your name
La forma en que me comía, como te hacía venir
The way you used to eat me, the way I used to make you come
Me agarraba del pelo besándome el cuello
You used to grab me by the hair and kiss my neck
Diciéndome así
Saying things like this to me
Mami, mueve pa'trá' (Ah, ah, ah)
Baby, move it back (Ah, ah, ah)
Que se van los problemas
And let your troubles go
Todas las penas si te pones a bailar (Ah, ah, ah)
All your sorrows will disappear if you start dancing (Ah, ah, ah)
Los billetes cayendo encima de tu cuerpo
Bills falling on your body
No vayas a parar
Don't you stop
Dale, ponte a bailar
Come on, start dancing
Carita de diabla, bonita demás
Face of a devil, pretty as can be






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.