Paroles et traduction Caña Brava - Elegante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elegante
es
poder
enloquecer
Elegant
is
the
power
to
go
wild
Elegante
es
cogerse
una
mujer
Elegant
is
to
take
a
woman
Elegante
para
la
gente
caliente
Elegant
for
the
hot
people
De
buena
la
buena
elegante
(bis)
Good
good
elegant
(bis)
En
la
propia
asare
película
rodar
conmoción
portar
In
my
own
movie,
film
commotion,
carry
Emoción
total
eso
es
lo
que
se
percibe
en
las
calles
de
aburra
Total
emotion,
that's
what
is
perceived
in
the
streets
of
boredom
Bienvenido
a
mi
lugar
donde
hay
me
dan???
Welcome
to
my
place
where
they
give
me
???
Bienvenido
al
lado
sur
donde
yo
me
voy
de
tour
Welcome
to
the
south
side
where
I
go
on
tour
Por
las
calles
del
ti
flor
asi
no
tenga
un
ardor
Through
the
streets
of
Ti
Flor
even
if
I
don't
have
a
burning
Intentando
comprobar
si
la
vuelta
es
de
verdad
Trying
to
check
if
the
return
is
real
Causando
sensación
se
formo
la
discusión
Causing
a
sensation,
the
discussion
was
formed
Elegante
la
sena
teniendo
encuenta
Elegant
the
scene
taking
into
account
De
repente
le
suena
lo
que
el
sur
representa
Suddenly
it
sounds
to
him
what
the
south
represents
Tenga
pendiente
que
pa
mi
gente
la
buena
Keep
in
mind
that
for
my
people
the
good
Y
que
lo
nuestro
se
sienta
nunca
sintiendo
pena
And
that
ours
is
felt,
never
feeling
sorry
Suba
el
volumen
mi
pana
y
cain
ahora
le
suena
Turn
up
the
volume
my
friend
and
Cain
now
it
sounds
to
you
Le
rapeo
¿?????
se
fuma
la
marihuana
I
rap
to
you
?????
smoke
marijuana
Elegante
la
crepe
cuando
se
tiene
Elegant
the
crepe
when
you
have
it
Y
si
una
polla
entretiene
para
mi
es
pasatiempo
And
if
a
chick
entertains,
for
me
it's
a
hobby
Elegante
también
poder
obtener
Elegant
also
to
be
able
to
obtain
Todo
el
placer
que
se
viene
cuando
se
escucha
lo
mio
All
the
pleasure
that
comes
when
you
listen
to
mine
Elegante
es
poder
enloquecer
Elegant
is
the
power
to
go
wild
Elegante
escogerse
una
mujer
Elegant
to
choose
a
woman
Elegante
para
la
gente
caliente
Elegant
for
the
hot
people
De
buena
la
buena
elegante
(bis)
Good
good
elegant
(bis)
Me
mantengo
con
estos
pelados
I
stay
with
these
kids
Andando
involucrado
para
todos
lados
Walking
involved
everywhere
No
me
ásaro
ma
que
me
voy
de
tour
I
don't
get
bored,
I'm
going
on
tour
Partamos
sin
glamour
en
el
lado
sur
Let's
go
without
glamor
on
the
south
side
Elegante
poder
vivir
en
el
tabla
Elegant
to
be
able
to
live
on
the
board
Muchas
hablan
del
barrio
pero
nada
de
asara
Many
talk
about
the
neighborhood
but
nothing
about
asara
Que
Elegante
siiii
How
Elegant
yessss
Elegante
es
poder
enloquecer
Elegant
is
the
power
to
go
wild
Elegante
escogerse
una
mujer
Elegant
to
choose
a
woman
Elegante
para
la
gente
caliente
Elegant
for
the
hot
people
De
buena
la
buena
elegante
(bis)
Good
good
elegant
(bis)
Que
elegante
puede
ser
esto
y
lo
otro
How
elegant
this
and
that
can
be
Que
elegante
es
mi
música
lo
que
me
acoplo
How
elegant
is
my
music
what
I
fit
Que
elegante
serian
mis
rimas
arriba
How
elegant
my
rhymes
would
be
above
Cuando
escucharía
nuestra
música
rodar
When
you
would
hear
our
music
roll
Y
en
los
barrios
en
las
producciones
seria
And
in
the
neighborhoods
in
the
productions
it
would
be
Nombrada
y
a
la
vez
destacadas
por
sus
metas
alcanzadas
Named
and
at
the
same
time
highlighted
for
its
goals
achieved
Y
por
saber
lo
que
hay
que
hacer
And
for
knowing
what
to
do
En
una
repartir
las
voces
In
one
distribute
the
voices
Elegante
es
poder
enloquecer
Elegant
is
the
power
to
go
wild
Elegante
escogerse
una
mujer
Elegant
to
choose
a
woman
Elegante
para
la
gente
caliente
Elegant
for
the
hot
people
De
buena
la
buena
elegante
(bis)
Good
good
elegant
(bis)
Elegante
parce
y
que
suene
los
parlantes
Elegant
dude
and
let
the
speakers
sound
Que
sueñen
todos
viéndose
bien
importantes
Let
everyone
dream
of
seeing
themselves
as
important
También
con
las
cadenas
de
oro
Also
with
gold
chains
Y
con
las
nenas
como
lo
dice
el
coro
And
with
the
babes
as
the
chorus
says
Nando
todos
los
listados
Nando
all
the
listings
De
música
por
todos
lados
Of
music
everywhere
La
nueva
y
la
clásica
escuela
The
new
and
the
classic
school
Produciendo
y
dando
la
pela
Producing
and
giving
the
fight
Siendo
cain
lo
nuevo
del
momento
Being
Cain
the
new
of
the
moment
Pero
escuchando
esto
es
de
hace
tiempo
But
listening
to
this
is
from
a
long
time
ago
Elegante
y
me
gusta
el
estilo
Elegant
and
I
like
the
style
Y
si
lo
dominamos
bastante
And
if
we
master
it
enough
Cain
al
fin
y
al
cabo
sureños
Cain
after
all
southerners
Creadores
y
del
genero
los
dueños
Creators
and
owners
of
the
genre
Productores
compositores
y
lo
mejores
Producers,
composers
and
the
best
MC'S
de
estos
sectores
MC'S
of
these
sectors
Vender
muchos
CD
seria
elegante
Selling
many
CDs
would
be
elegant
Dando
las
gangas
y
siendo
un
cantante
Giving
the
bargains
and
being
a
singer
Andando
con
mi
banda
en
el
ambiente
Walking
with
my
band
in
the
environment
Y
que
comenten
de
nosotros
la
gente
And
let
people
comment
on
us
Y
que
lo
suenen
internacionalmente
And
let
them
play
it
internationally
Y
que
mi
gente
no
se
desoriente
And
that
my
people
do
not
get
disoriented
Y
que
en
las
fiestas
se
los
traqueen
And
that
at
parties
they
are
tracked
Y
que
se
lo
soleen
los
ricos
y
delincuentes
And
that
the
rich
and
criminals
sunbathe
it
Elegante
es
poder
enloquecer
Elegant
is
the
power
to
go
wild
Elegante
escogerse
una
mujer
Elegant
to
choose
a
woman
Elegante
para
la
gente
caliente
Elegant
for
the
hot
people
De
buena
la
buena
elegante
(bis)
Good
good
elegant
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Edison Manrique, Carlos Mario Rúa, Marcos Carreño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.