Caña Brava - Elegante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caña Brava - Elegante




Elegante
Elegant
Elegante es poder enloquecer
Elegant is the power to go wild
Elegante es cogerse una mujer
Elegant is to take a woman
Elegante para la gente caliente
Elegant for the hot people
De buena la buena elegante (bis)
Good good elegant (bis)
En la propia asare película rodar conmoción portar
In my own movie, film commotion, carry
Emoción total eso es lo que se percibe en las calles de aburra
Total emotion, that's what is perceived in the streets of boredom
Bienvenido a mi lugar donde hay me dan???
Welcome to my place where they give me ???
Bienvenido al lado sur donde yo me voy de tour
Welcome to the south side where I go on tour
Por las calles del ti flor asi no tenga un ardor
Through the streets of Ti Flor even if I don't have a burning
Intentando comprobar si la vuelta es de verdad
Trying to check if the return is real
Causando sensación se formo la discusión
Causing a sensation, the discussion was formed
Elegante la sena teniendo encuenta
Elegant the scene taking into account
De repente le suena lo que el sur representa
Suddenly it sounds to him what the south represents
Tenga pendiente que pa mi gente la buena
Keep in mind that for my people the good
Y que lo nuestro se sienta nunca sintiendo pena
And that ours is felt, never feeling sorry
Suba el volumen mi pana y cain ahora le suena
Turn up the volume my friend and Cain now it sounds to you
Le rapeo ¿????? se fuma la marihuana
I rap to you ????? smoke marijuana
Elegante la crepe cuando se tiene
Elegant the crepe when you have it
Y si una polla entretiene para mi es pasatiempo
And if a chick entertains, for me it's a hobby
Elegante también poder obtener
Elegant also to be able to obtain
Todo el placer que se viene cuando se escucha lo mio
All the pleasure that comes when you listen to mine
Elegante
Elegant
Sisas parce
Yes, dude
Elegante
Elegant
Elegante es poder enloquecer
Elegant is the power to go wild
Elegante escogerse una mujer
Elegant to choose a woman
Elegante para la gente caliente
Elegant for the hot people
De buena la buena elegante (bis)
Good good elegant (bis)
Elegante
Elegant
Me mantengo con estos pelados
I stay with these kids
Andando involucrado para todos lados
Walking involved everywhere
No me ásaro ma que me voy de tour
I don't get bored, I'm going on tour
Partamos sin glamour en el lado sur
Let's go without glamor on the south side
Elegante poder vivir en el tabla
Elegant to be able to live on the board
Muchas hablan del barrio pero nada de asara
Many talk about the neighborhood but nothing about asara
Que Elegante siiii
How Elegant yessss
Eeeeehh!!
Eeeeehh!!
Elegante
Elegant
Elegante es poder enloquecer
Elegant is the power to go wild
Elegante escogerse una mujer
Elegant to choose a woman
Elegante para la gente caliente
Elegant for the hot people
De buena la buena elegante (bis)
Good good elegant (bis)
Que elegante puede ser esto y lo otro
How elegant this and that can be
Que elegante es mi música lo que me acoplo
How elegant is my music what I fit
Que elegante serian mis rimas arriba
How elegant my rhymes would be above
Cuando escucharía nuestra música rodar
When you would hear our music roll
Y en los barrios en las producciones seria
And in the neighborhoods in the productions it would be
Nombrada y a la vez destacadas por sus metas alcanzadas
Named and at the same time highlighted for its goals achieved
Y por saber lo que hay que hacer
And for knowing what to do
En una repartir las voces
In one distribute the voices
Elegante es poder enloquecer
Elegant is the power to go wild
Elegante escogerse una mujer
Elegant to choose a woman
Elegante para la gente caliente
Elegant for the hot people
De buena la buena elegante (bis)
Good good elegant (bis)
Elegante parce y que suene los parlantes
Elegant dude and let the speakers sound
Que sueñen todos viéndose bien importantes
Let everyone dream of seeing themselves as important
También con las cadenas de oro
Also with gold chains
Y con las nenas como lo dice el coro
And with the babes as the chorus says
Nando todos los listados
Nando all the listings
De música por todos lados
Of music everywhere
La nueva y la clásica escuela
The new and the classic school
Produciendo y dando la pela
Producing and giving the fight
Siendo cain lo nuevo del momento
Being Cain the new of the moment
Pero escuchando esto es de hace tiempo
But listening to this is from a long time ago
Elegante y me gusta el estilo
Elegant and I like the style
Y si lo dominamos bastante
And if we master it enough
Cain al fin y al cabo sureños
Cain after all southerners
Creadores y del genero los dueños
Creators and owners of the genre
Productores compositores y lo mejores
Producers, composers and the best
MC'S de estos sectores
MC'S of these sectors
Vender muchos CD seria elegante
Selling many CDs would be elegant
Dando las gangas y siendo un cantante
Giving the bargains and being a singer
Andando con mi banda en el ambiente
Walking with my band in the environment
Y que comenten de nosotros la gente
And let people comment on us
Y que lo suenen internacionalmente
And let them play it internationally
Y que mi gente no se desoriente
And that my people do not get disoriented
Y que en las fiestas se los traqueen
And that at parties they are tracked
Y que se lo soleen los ricos y delincuentes
And that the rich and criminals sunbathe it
Elegante es poder enloquecer
Elegant is the power to go wild
Elegante escogerse una mujer
Elegant to choose a woman
Elegante para la gente caliente
Elegant for the hot people
De buena la buena elegante (bis)
Good good elegant (bis)





Writer(s): John Edison Manrique, Carlos Mario Rúa, Marcos Carreño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.