Paroles et traduction Cb13 - Pra você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda
não
sei
falar
de
amor
I
still
don't
know
how
to
talk
about
love
Mas
eu
juro
que
tento
aprender
But
I
swear
I'm
trying
to
learn
Te
levo
pra
onde
eu
for
I'll
take
you
wherever
I
go
Inclusive
passei
ali
e
trouxe
uma
flor
pra
você
I
even
stopped
by
there
and
brought
you
a
flower
Ainda
não
sei
falar
de
amor
I
still
don't
know
how
to
talk
about
love
Mas
eu
juro
que
tento
aprender
But
I
swear
I'm
trying
to
learn
Te
levo
pra
onde
eu
for
I'll
take
you
wherever
I
go
Inclusive
passei
ali
e
trouxe
uma
flor
pra
você
I
even
stopped
by
there
and
brought
you
a
flower
Hoje
eu
choro
amor,
hoje
eu
espanto
a
dor
Today
I
cry
love,
today
I
drive
out
the
pain
Eu
transpiro
a
paz
pra
receber
o
seu
amor
I
radiate
peace
to
receive
your
love
Ontem
eu
recebi,
hoje
eu
perdi
Yesterday
I
received
it,
today
I
lost
it
O
amanhã
ilude
e
o
sol
se
esconde
Tomorrow
deceives
and
the
sun
disappears
A
calma
vem,
o
vento
que
o
traz
Calm
comes,
the
wind
that
brings
it
Você
é
minha
paz,
tô
te
querendo
mais
You
are
my
peace,
I
want
you
more
Purifiquei
a
minha
alma,
eu
lavei
com
calma
dentro
de
você
I
purified
my
soul,
I
washed
it
calmly
within
you
E
a
saudade
acaba,
tempos
bons,
sorrisos
que
cura
And
the
longing
ends,
good
times,
smiles
that
heal
Abraços
quentes
e
uma
alma
nua
Warm
hugs
and
a
naked
soul
Eu
despi
seu
coração
I
undressed
your
heart
E
eu
fiz
uma
fusão
And
I
made
a
fusion
Hoje
eu
e
você,
somos
uma
só
junção,
uma
só
junção
Today
I
and
you,
we
are
one
junction,
one
junction
Seus
lábios
são
inspiração
Your
lips
are
an
inspiration
Razão
das
minhas
canção
The
reason
for
my
song
Petrificado
pelo
teu
olhar,
só
de
me
lembrar
já
quero
te
encontrar
Petrified
by
your
stare,
just
remembering
I
want
to
meet
you
Eu
fico
fora
do
ar,
no
seu
radinho
você
ainda
vai
me
escutar
I'm
out
of
the
air,
on
your
radio
you
will
still
listen
to
me
Quando
menos
esperar,
quando
menos
esperar
When
you
least
expect
it,
when
you
least
expect
it
Quando
menos
esperar
When
you
least
expect
it
Podia
deixar
pra
lá
I
could
let
it
go
Mas
eu
preciso
dizer
But
I
need
to
say
Ainda
bate
neurose
Still
hitting
my
nerves
Sempre
que
eu
penso
em
você
Whenever
I
think
of
you
Já
se
passou
uma
cota
A
quota
has
already
been
exceeded
E
eu
tô
tentando
entender
And
I'm
trying
to
understand
Você
arrumou
sua
mala,
partiu
sem
dizer
porque
You
packed
your
bags
and
left
without
saying
why
O
dia
fica
cinza
sempre
que
você
não
vem
The
day
turns
gray
whenever
you
don't
come
Uma
amiga
te
trombou
e
disse
que
cê
não
tá
bem
(é)
A
friend
bumped
into
you
and
said
you're
not
well
(yeah)
Tô
meio
maluco
mas
falta
um
pedaço
e
I'm
kinda
crazy
but
I'm
missing
a
piece
and
Você
tá
presente
em
cada
verso
que
eu
faço
You're
present
in
every
verse
I
write
Me
desdobro
em
verso,
entre
universo
I
unfold
in
verse,
between
the
universe
É
que
eu
tô
disperso,
mas
sozin
confesso
It's
that
I'm
scattered,
but
alone
I
confess
Se
você
voltasse,
seria
diferente
If
you
came
back,
it
would
be
different
Se
você
ficasse
ficaria
melhor
pra
gente
If
you
stayed,
it
would
be
better
for
us
Debaixo
da
coberta
é
vida
sem
censura
Under
the
blanket
is
life
without
censorship
Pra
todas
neurose,
você
é
a
cura
For
all
neuroses,
you
are
the
cure
Debaixo
da
coberta
é
vida
sem
censura
Under
the
blanket
is
life
without
censorship
Pra
todas
neurose,
você
é
a
cura
For
all
neuroses,
you
are
the
cure
Ainda
não
sei
falar
de
amor
I
still
don't
know
how
to
talk
about
love
Mas
eu
juro
que
tento
aprender
But
I
swear
I'm
trying
to
learn
Te
levo
pra
onde
eu
for
I'll
take
you
wherever
I
go
Inclusive
passei
ali
e
trouxe
uma
flor
pra
você
I
even
stopped
by
there
and
brought
you
a
flower
Ainda
não
sei
falar
de
amor
I
still
don't
know
how
to
talk
about
love
Mas
eu
juro
que
tento
aprender
But
I
swear
I'm
trying
to
learn
Te
levo
pra
onde
eu
for
I'll
take
you
wherever
I
go
Inclusive
passei
ali
e
trouxe
uma
flor
pra
você
I
even
stopped
by
there
and
brought
you
a
flower
(Cb13
yeah,
yeah)
(Cb13
yeah,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Teixeira Fernandes, Rodrigo Luciano Da Silva
Album
Pra você
date de sortie
05-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.