Paroles et traduction CCCP Fedeli Alla Linea - Depressione Caspica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depressione Caspica
Каспийская депрессия
No,
non
ora,
non
qui
in
questa
pingue
immane
frana
Нет,
не
сейчас,
не
здесь,
в
этом
жирном,
необъятном
оползне
No,
non
ora,
non
qui
in
questa
pingue
immane
frana
Нет,
не
сейчас,
не
здесь,
в
этом
жирном,
необъятном
оползне
No,
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Нет,
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь
No,
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Нет,
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь
Se
l'obbedienza
è
dignità,
fortezza
Если
послушание
– это
достоинство,
крепость,
La
libertà
una
forma
di
disciplina
то
свобода
– форма
дисциплины.
Assomiglia
all'ingenuità
la
saggezza
Мудрость
похожа
на
наивность,
Ma
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Но
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь.
Ma
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Но
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь.
Io
in
attesa
a
piedi
scalzi
e
ricoperto
il
capo
Я,
в
ожидании,
босыми
ногами,
с
покрытой
головой,
Canterò
il
vespro
la
sera
буду
петь
вечерню
вечером.
Io
in
attesa
a
piedi
scalzi
e
ricoperto
il
capo
Я,
в
ожидании,
босыми
ногами,
с
покрытой
головой,
Canterò
il
vespro
la
sera
буду
петь
вечерню
вечером.
Ecco
che
muove,
sgretola,
dilaga
Вот
оно
движется,
крошит,
растекается.
Ecco
che
muove,
sgretola,
dilaga
Вот
оно
движется,
крошит,
растекается.
Uno
si
dichiara
indipendente
e
se
ne
va
Один
объявляет
себя
независимым
и
уходит.
Uno
si
raccoglie
nella
propria
intimità
Другой
укрывается
в
своей
замкнутости.
L'ultimo
proclama
una
totale
estraneità
Последний
провозглашает
полное
отчуждение.
Tu
con
lo
sguardo
eretto
all'avvenire
Ты,
с
взглядом,
устремленным
в
будущее,
Fisso
al
sole
nascente
ed
adirato
all'imbrunire
прикованным
к
восходящему
солнцу
и
гневному
на
закате,
Tu
non
cantavi
mai
la
sera,
non
cantavi
mai
ты
никогда
не
пела
по
вечерам,
никогда
не
пела.
Tu
non
cantavi
mai
la
sera,
non
cantavi
mai
Ты
никогда
не
пела
по
вечерам,
никогда
не
пела.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
No,
non
ora,
non
qui
in
questa
pingue
immane
frana
Нет,
не
сейчас,
не
здесь,
в
этом
жирном,
необъятном
оползне.
No,
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Нет,
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь.
No,
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Нет,
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь.
Se
l'obbedienza
è
dignità,
fortezza
Если
послушание
– это
достоинство,
крепость,
La
libertà
una
forma
di
disciplina
то
свобода
– форма
дисциплины.
Assomiglia
all'ingenuità
la
saggezza
Мудрость
похожа
на
наивность,
Ma
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Но
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь.
Ma
non
ora,
non
qui
no,
non
ora,
non
qui
Но
не
сейчас,
не
здесь,
нет,
не
сейчас,
не
здесь.
Tu
non
cantavi
mai
la
sera,
non
cantavi
mai
Ты
никогда
не
пела
по
вечерам,
никогда
не
пела.
Tu
non
cantavi
mai
la
sera,
non
cantavi
mai
Ты
никогда
не
пела
по
вечерам,
никогда
не
пела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Magnelli, Gianni Maroccolo, Giovanni Lindo Ferretti, Massimo Zamboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.