Paroles et traduction CCCP Fedeli Alla Linea - Paxo de Jerusalem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paxo de Jerusalem
Paxo de Jerusalem
Santa
tra
tutte
Sion
Holy
among
all,
Sion,
Santa
di
pace
in
Dio
Holy
of
peace
in
God,
Non
pace
a
sé
che
n'è
incapace
No
peace
for
those
incapable
of
it,
Non
pace
a
sé
che
n'è
incapace
No
peace
for
those
incapable
of
it,
Santa
tra
tutte
Sion
Holy
among
all,
Sion,
Santa
di
pace
in
Dio
Holy
of
peace
in
God,
Non
pace
a
sé
che
n'è
incapace
No
peace
for
those
incapable
of
it,
E
sale
l'ombra
del
tuo
pianto
And
your
cry
rises
like
a
shadow,
E
s'alza
l'onda
del
tuo
pianto
And
the
waves
of
your
weeping
rise.
Santa
tra
tutte
Al
Quds
Holy
among
all,
Al
Quds,
Roccia
del
Tempio
di
Dio
Stone
of
God's
Temple,
Il
Dio
d'Abramo
Iddio
The
God
of
Abraham,
my
God,
L'unico
Dio
ch'io
adoro
The
only
God
I
worship.
Misericordioso
Dio
Merciful
God,
Giusto
clemente
Dio
Just
and
merciful
God,
Onnipotente
Iddio
Omnipotent
God,
L'unico
Dio
che
io
adoro
The
only
God
I
worship.
Gerusalemme
santa
Holy
Jerusalem,
Anela
il
cuore
mio
ad
Anastasis
per
dolorosa
via
My
heart
yearns
for
the
Anastasis,
by
a
painful
path
Ad
un
Sepolcro
santo
To
a
holy
Sepulcher,
Che
sepolcro
non
fu
ma
santo
è
Which
was
not
a
sepulcher,
but
is
now
holy,
Per
fede
di
fedeli
in
grazia
del
Signore
mio
Dio
By
the
faith
of
the
faithful,
in
the
grace
of
my
Lord
God,
Signore
Dio
bambino
My
infant
Lord
God,
Carne
di
ragazzina
vergine
e
madre
Flesh
of
a
young
virgin
and
mother,
A
Lui
io
rendo
culto
To
Him
I
pay
homage,
Lui
mi
rapisce
il
cuore
il
mio
Signore
mio
Dio
He
ravishes
my
heart,
my
Lord
my
God,
Lui
mi
rapisce
il
cuore
il
mio
Signore
mio
Dio
He
ravishes
my
heart,
my
Lord
my
God.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Maroccolo, Massimo Zamboni, Giovanni Lindo Ferretti, Francesco Magnelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.