Cdot Honcho - Mhm Mhm - traduction des paroles en allemand

Mhm Mhm - Cdot Honchotraduction en allemand




Mhm Mhm
Mhm Mhm
C-D-O-T, man!
C-D-O-T, Mann!
Honcho! (Noah in his bag, bitch)
Honcho! (Noah in seinem Element, Schlampe)
Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm
Honcho gang, see, y'all already know what the fuck goin' on (mhm, mhm, mhm)
Honcho Gang, seht ihr, ihr wisst schon, was zum Teufel los ist (mhm, mhm, mhm)
Man it's still a motherfuckin' takeover (mhm, mhm, mhm)
Mann, es ist immer noch eine verdammte Übernahme (mhm, mhm, mhm)
I'm in this big chain, danglin', you know what the fuck goin' on
Ich bin in dieser großen Kette, baumelnd, ihr wisst, was zum Teufel los ist
Ayy, you know we roll up, we deep
Ayy, du weißt, wir rollen an, mit vielen Leuten
You got a problem with one of us
Du hast ein Problem mit einem von uns
You got a problem with all of us
Du hast ein Problem mit uns allen
Speakin' of problems, I got 'em wit bitches
Apropos Probleme, ich hab' sie mit Schlampen
They mad, I fuck 'em, and then never call 'em up
Sie sind sauer, ich fick' sie, und ruf' sie dann nie an
Speakin' of calling, it's finna be yours
Apropos Rufen, es wird bald deiner sein
Better respect me, or God finna call him up
Respektier mich besser, oder Gott wird ihn bald rufen
We gon' let every shell rip through your pores
Wir lassen jede Hülse durch deine Poren reißen
Autopsy say he got hit from the bottom up (damn!)
Autopsie sagt, er wurde von unten nach oben getroffen (verdammt!)
How I run to that money, I shoulda been sore (ahuh)
Wie ich zu dem Geld renne, ich hätte wund sein sollen (ahuh)
I hit a lot of hoes, you prolly know 'em
Ich hab' viele Schlampen gefickt, du kennst sie wahrscheinlich
Better yet one of em probably is yours (huh)
Besser noch, eine von ihnen ist wahrscheinlich deine (huh)
Nah, I'm lying I knew she was yours
Nein, ich lüge, ich wusste, sie war deine
I was on IG, I hit that explore
Ich war auf IG, ich hab' auf 'Entdecken' geklickt
I know why niggas don't like me
Ich weiß, warum N**** mich nicht mögen
I been stuffing my dick in the hoes they tend to adore (huh)
Ich steck' meinen Schwanz in die Schlampen, die sie tendenziell verehren (huh)
If I ain't bout money, I tend to ignore
Wenn es nicht um Geld geht, ignoriere ich es tendenziell
She can't suck dick, I Tinder ignore
Kann sie keinen Schwanz lutschen, ignoriere ich [sie auf] Tinder
Run in your crib, we finna explore
Rennen in deine Bude, wir werden erkunden
Whatever pop out we drop to the floor
Was auch immer auftaucht, wir bringen es zu Boden
Yup, smokin' exotic, zip and a pipe in my door
Jep, rauche Exotisches, ein Zip und 'ne Pfeife in meiner Tür
Call me Honcho the Plumber
Nenn mich Honcho den Klempner
Finna come lay that pipe on your whore
Werde kommen und das Rohr bei deiner Hure verlegen
Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm
Ay, man, look (mhm, mhm, mhm)
Ay, Mann, schau (mhm, mhm, mhm)
This shit just really gettin' started, man (mhm, mhm, mhm)
Dieser Scheiß fängt gerade erst richtig an, Mann (mhm, mhm, mhm)
When I say it's still a motherfucking takeover (mhm, mhm, mhm)
Wenn ich sage, es ist immer noch eine verdammte Übernahme (mhm, mhm, mhm)
It's still a motherfucking takeover
Es ist immer noch eine verdammte Übernahme
This shit finna be goin' on all day
Dieser Scheiß wird den ganzen Tag so weitergehen
Ayy, you know we roll up, we deep
Ayy, du weißt, wir rollen an, mit vielen Leuten
You got a problem with one of us
Du hast ein Problem mit einem von uns
You got a problem with all of us
Du hast ein Problem mit uns allen
Speakin' of problems, I got 'em wit bitches
Apropos Probleme, ich hab' sie mit Schlampen
They mad, I fuck 'em, and then never call 'em up
Sie sind sauer, ich fick' sie, und ruf' sie dann nie an
Speakin' of calling, it's finna be yours
Apropos Rufen, es wird bald deiner sein
Better respect me, or God finna call him up
Respektier mich besser, oder Gott wird ihn bald rufen
We gon' let every shell rip through your pores
Wir lassen jede Hülse durch deine Poren reißen
Autopsy say he got hit from the bottom up (damn!)
Autopsie sagt, er wurde von unten nach oben getroffen (verdammt!)
And I'm dripped from the bottom up
Und ich bin von unten bis oben gedrippt
Yo' hoe try to get that lil' bottom up
Deine Schlampe versucht, diesen kleinen Hintern hochzukriegen
4-4 Bulldog, don't make me walk him up
.44 Bulldog, lass mich ihn nicht vorführen
They prolly gon eat him up
Sie werden ihn wahrscheinlich auffressen
You can put all your jewelry
Du kannst all deinen Schmuck
Together to one of my pieces, it ain't enough
Zusammenlegen zu einem meiner Stücke, es ist nicht genug
I might hit both of them bitches 'cause together
Ich ficke vielleicht beide Schlampen zusammen
'Cause one-on-one with them just ain't enough
Weil eins-gegen-eins mit ihnen einfach nicht genug ist
You say you get money, ain't got shit to show, it ain't adding up
Du sagst, du machst Geld, hast nichts vorzuweisen, das passt nicht zusammen
Play with that money,
Spiel mit dem Geld,
We'll find you like they unlockin'
Wir finden dich, wie wenn sie entsperren
An iPhone, they sliding up (skrrt!)
Ein iPhone, sie wischen hoch (skrrt!)
Yo' hoe let me get right behind her, she a freak
Deine Schlampe lässt mich direkt hinter sie, sie ist ein Freak
She askin' me, can I tie her up?
Sie fragt mich, kann ich sie fesseln?
But to be honest, I'm tired of her
Aber um ehrlich zu sein, ich bin ihrer müde
So as soon as that money hit me
Also sobald das Geld bei mir ankommt
She can know it's bye-bye to her
Kann sie wissen, dass es Tschüss für sie heißt
Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm
Ay, man, I'm done talking, man (mhm, mhm, mhm)
Ay, Mann, ich bin fertig mit Reden, Mann (mhm, mhm, mhm)
I'ma let everything speak for itself (mhm, mhm, mhm)
Ich lass' alles für sich selbst sprechen (mhm, mhm, mhm)
I'ma let my work speak for itself (mhm, mhm, mhm)
Ich lass' meine Arbeit für sich selbst sprechen (mhm, mhm, mhm)
I'ma let the ice speak for itself
Ich lass' das Eis für sich selbst sprechen
See them bitches talkin' a lil right there
Siehst du, die Dinger reden da drüben ein bisschen
Ayy, you know we roll up, we deep
Ayy, du weißt, wir rollen an, mit vielen Leuten
You got a problem with one of us
Du hast ein Problem mit einem von uns
You got a problem with all of us
Du hast ein Problem mit uns allen
Speakin' of problems, I got 'em wit bitches
Apropos Probleme, ich hab' sie mit Schlampen
They mad, I fuck 'em, and then never call 'em up
Sie sind sauer, ich fick' sie, und ruf' sie dann nie an
Speakin' of calling, it's finna be yours
Apropos Rufen, es wird bald deiner sein
Better respect me, or God finna call him up
Respektier mich besser, oder Gott wird ihn bald rufen
We gon' let every shell rip through your pores
Wir lassen jede Hülse durch deine Poren reißen
Autopsy say he got hit from the bottom up (damn!)
Autopsie sagt, er wurde von unten nach oben getroffen (verdammt!)





Writer(s): Cdot Honcho, Noah Gabriel Steed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.